"أجعلك تشعر" - Traduction Arabe en Portugais

    • te faça sentir
        
    • fazer-te sentir
        
    Que queres que faça aqui? Que te faça sentir melhor? Open Subtitles أعني، ماذا تريد مني أن أفعل هنا أتريد مني أن أجعلك تشعر بحال أفضل؟
    Então, queres que eu te faça sentir melhor? Open Subtitles هل تود مني إذن أن أجعلك تشعر بتحسن ؟
    Queres que te faça sentir melhor? Open Subtitles أتريدني أن أجعلك تشعر بتحسّن؟
    Deixa-me mostrar-te uma coisa que vai fazer-te sentir jovem, como quando o mundo era novo! Open Subtitles دعني أريك شيئاً سوف أجعلك تشعر بالصغر، كما لو أن العالم كان جديداً
    - Não estou a tentar fazer-te sentir mal. - Não precisas de tentar. Open Subtitles لا احاول أن أجعلك تشعر بالسوء ليس عليك المحاولة
    Desculpa, não quis fazer-te sentir assim. Open Subtitles آسفة لم أكن أقصد أن أجعلك تشعر أنك بغيض.
    Preciso de ti de volta, por tudo o que me fazias sentir ao deixares-me fazer-te sentir uma coisa que não querias sentir. Open Subtitles أريد استعادتك بسبب ماتجعلني أشعر به لسماحك لي بأنّ أجعلك تشعر بشئ
    Pode ser que depois eu possa fazer-te sentir melhor. Open Subtitles ...ومن ثم ربما يمكنني أجعلك تشعر بحال أفضل
    Há pouco não era minha intenção fazer-te sentir mal. Open Subtitles ... هناك لم أقصد أن أجعلك تشعر بشكل أسوأ ...
    Só queria fazer-te sentir mal. Open Subtitles أنا فقط اردت أن أجعلك تشعر بالسوء
    Tentaria fazer-te sentir aquilo que eu sinto. Open Subtitles حاولت أن أجعلك تشعر بما أشعر أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus