"أجعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tornar este
        
    • que isto
        
    • fazer deste
        
    • tornar isto
        
    O que posso fazer para tornar este país melhor? Open Subtitles ماذا أفعل لكي أجعل هذا البلد بلداً أفضل؟
    Quero as pessoas atentas mas, não quero tornar este tipo no "bicho-papão". Open Subtitles أريد الناس أن يصبحوا أكثر وعياً ولكن لا أريد أن أجعل هذا الرجل غولاً، أتفهمينني؟
    A tornar este sítio menos analógico. Open Subtitles أحاول أن أجعل هذا المكان أقل اعتماداً على المعلومات اللارقمية
    É a única forma que conheço para que isto funcione. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة التي أعرفها حتى أجعل هذا ينجح.
    Só estava a tentar fazer deste lugar um pouco menos deprimente. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أجعل هذا المكان أقل كئابةً
    CA: Quais são os teus planos? Vais ficar no MIT ou vais fazer algo com isto? PM: Pretendo tornar isto disponível às pessoas TED أم تنوي فعل شيء آخر في المشروع؟ براناف ميستري: أحاول أن أجعل هذا المشروع متوفراً للناس
    Sabes que eu não quero mais do que e então para tornar este lugar estável. Open Subtitles أنت تعرف بأنني لا أريد شيئًا أكثر من أن أجعل هذا المكان قويًا ومستقرًا
    Sabes que eu não quero mais do que e então para tornar este lugar estável. Open Subtitles أنت تعرف بأنني لا أريد شيئًا أكثر من أن أجعل هذا المكان قويًا ومستقرًا
    Quero tornar este mundo um pouco melhor. Open Subtitles أريد أن أجعل هذا العالم أحسن قليلاً.
    Só queria tornar este dia memorável. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أجعل هذا يوماً لا ينسى
    Prometi aos Junior Achievers tornar este bar rentável e é o que sucederá. Open Subtitles بأن أجعل هذا الكشك مربح , و هذا الذي سيحدث .. !
    Não! Não, não deixarei que isto me faça comer! Open Subtitles كلا, كلا لن أجعل هذا يرغمني على تناول الطعام
    Eu quero que isto dê certo. - Eu também quero. Open Subtitles رجاء، إسمعي، أريد أن أجعل هذا ينجح
    Por favor, amor, eu quero mesmo que isto do bebé aconteça, por isso, vamos. Open Subtitles أرجوك عزيزي أريد أن أجعل هذا الشيء يحدث
    Estou só a tentar fazer deste o pior dia possível para si. Open Subtitles ‫أحاول فقط أن أجعل هذا اسوأ يوم في حياتك
    tentar fazer deste um mundo melhor para outra pessoa. Open Subtitles وأحاول أن أجعل هذا العالم مكانً أفضل من أجلِ شخصٍ آخر.
    Posso tornar isto doloroso... ou muito doloroso. Open Subtitles بإمكاني أنْ أجعل هذا مؤلماً أو مؤلماً جدّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus