Se não o fizéssemos, mais cedo ou mais tarde o tornavam nisto. | Open Subtitles | لأننا إن لم نفعل عاجلاً أم أجلاً فلسوف يحولوا الجزيرة لهذا |
mais cedo ou mais tarde todos vamos parar de jogar. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً على الجميع أن يتوقفوا عن اللعب |
mais cedo ou mais tarde todos vamos parar de jogar. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً على الجميع أن يتوقفوا عن اللعب |
Também devias ter uma. mais cedo ou mais tarde eles virão. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحصُلَ على واحداُ أيضاً عاجلاً أم أجلاً ستحتاجهُ |
mais cedo ou mais tarde, como se diz... vir-lhe-á à cabeca. | Open Subtitles | عاجلاً ام أجلاً ، كيف أقول ذلك سيقفز فى عقلك |
Se não o fizéssemos, mais cedo ou mais tarde o tornavam nisto. | Open Subtitles | لأننا إن لم نفعل عاجلاً أم أجلاً فلسوف يحولوا الجزيرة لهذا |
Não entendo. mais cedo ou mais tarde alguém vai descobrir. | Open Subtitles | لست أفهم شخص ما سيدرك ذلك عاجلاً أم أجلاً |
mais cedo ou mais tarde, vai fazer outra tentativa. Mantêm-na segura. | Open Subtitles | أجلاً أم عاجلاً ستقوم بخدعة أخرى احتفظ به في مأمن |
Quem fez isto vai-se revelar, mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | من أرتكب الجريمة سيكشف عن نفسه عاجلاً أم أجلاً |
Mas, mais cedo ou mais tarde, irás enfrentar essa verdade. | Open Subtitles | لكن أجلاً أو عاجلاً ، يجب عليكِ مواجهة الحقيقة |
Vais ter de enfrentá-lo mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | يا بنى، عليك أن تواجه عاجلاً او أجلاً |
Claro John, e tu estás a arriscar e eu também e mais cedo ou mais tarde eles vão apanhar-nos. | Open Subtitles | أكيد جون وأنت تقوم بالمخاطرة وأنأ أقوم بالمخاطرة وعاجلاً أم أجلاً سوف يجرنا معه |
mais cedo ou mais tarde ele suspeitaria. | Open Subtitles | فهو سيشك بالآمر أجلاً أم عاجلاً أو بعدها |
O problema em... seres tão esperto, mais cedo ou mais tarde, vais ficar esperto demais, para teu próprio bem. | Open Subtitles | المشكلة هي أن تكون ذكي عاجلاً أم أجلاً ستنتهي من كونك ذكي |