| Eu estou feliz em Ihe trazer gloriosas novidades. | Open Subtitles | سيدى يسعدنى أن أجلب لك أخبار عظيمة. لقد أنتهت أزمتنا. |
| Posso-te arranjar um subsidio camarário. | Open Subtitles | أستطيع أن أجلب لك تعويضا من مجلس المدينة |
| - trago-te coisas arrancadas das minhas entranhas e diz-me que não servem. | Open Subtitles | أجلب لك أشياء انتزّعت للتو من أحشائي وتقول لي أنها لا تُصلِح؟ |
| Margalo, queres que te traga algo mais? | Open Subtitles | إذا مارجالو هل أجلب لك شيئا آخر؟ |
| trazer-te algo que te impeça até eu terminar. Obrigado, Julianne. | Open Subtitles | أن أجلب لك شيئا يبقيك . متيقظاً حتى أنتهي |
| Vou só buscar um café. Quer que lhe traga um? | Open Subtitles | سأجلب لي القليل من القهوة, هل تريد أن أجلب لك معي؟ |
| Disse-me que o acordo era eu trazer-lhe uma sobremesa. | Open Subtitles | لقد قلت أن الصفقة كانت أن أجلب لك قطعة حلوى واحدة |
| Vou buscar ajuda. | Open Subtitles | سوف أجلب لك المسـاعدة سوف أجلب لك المسـاعدة |
| Posso arranjar-lhe alguma bebida enquanto aguardamos a descolagem? | Open Subtitles | سيدي، هل أجلب لك مشروبا بينما ننتظر الإقلاع؟ |
| Vou trazer uns bolinhos, os de nozes que tu gostas da padaria próxima à Mesquita Cinza. | Open Subtitles | سوف أجلب لك بعض الكعك كعك الجوز التي تحبها من عند الخباز المجاور للمسجد الرمادي |
| Ainda lhe conseguia arranjar a tal audiência, se falasse se voltasse. | Open Subtitles | ربما مازلت أستطيع أن أجلب لك تلك المحاكمة, فقط إذا تحدثت. |
| Eu trago-te doce de maçã de casa da Lisa. | Open Subtitles | سوف أجلب لك بعض من عصير التفاح من ،ليسا |
| Queres que te traga alguma coisa, querida? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أجلب لك شىء , عزيزتى ؟ |
| Posso trazer-te um livro da biblioteca se quiseres. | Open Subtitles | أستطيع أن أجلب لك كتابًا من المكتبة لو أردت. |
| Quer que lhe traga um pingo? | Open Subtitles | هل تُحب أن أجلب لك قهوة بحليب؟ |
| Deixe-me redimi-la e trazer-lhe alegria. | Open Subtitles | من فضلك أجعلينى أفتديك و أجلب لك البهجه |
| - Só há um andróide. - Vou buscar o corpo novo. | Open Subtitles | ـ هناك فقط روبوت واحد ـ دعني أجلب لك جسد جديد |
| Devo arranjar-lhe uma cama? Não! | Open Subtitles | أهبط بطائرتي بأمان هل ينبغي عليّ أن أجلب لك سريراً ؟ |
| Joga bem as tuas cartas e podes conseguir qualquer uma dessas damas que podem dar-te prazer. | Open Subtitles | أعني هذه فرصتك فألعبها جيداً أنا بالأمكان أن أجلب لك أي شيء تريده، نساء هل بدأت تفكر بالأمر |
| - Comprei-te uma prenda. - Eu não te comprei nenhuma. | Open Subtitles | ـ جلب لكِ هدية ـ لكن لم أجلب لك هدية |
| Posso oferecer-lhe uma bebida? | Open Subtitles | هل أجلب لك شراباً ؟ |
| Então para que queria que trouxesse aquele arroz todo? | Open Subtitles | إذن، لم أردت مني أن أجلب لك كل ذلك الأرز؟ |
| - Vou buscar-lhe um lenço de papel. | Open Subtitles | دعيني أجلب لك مناديل ورقية، نعم؟ |
| Vou buscar-te um par de saltos altos. | Open Subtitles | سوف أجلب لك زوجاَ من الكعب |