"أجلك أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • si
        
    Faria qualquer coisa por si, sabes disso. Open Subtitles أنا أفعل أي شئ من أجلك أنت تعلمين ذلك
    Tenho algo para si e para o Capitão. Open Subtitles لدي شيء من أجلك أنت وحضرة النقيب
    Vim por si. Open Subtitles لقد أتيت من أجلك أنت
    Por si, por mim e pelo resto da equipa. Open Subtitles من أجلك أنت وباقي الفريق
    Tudo isto... é para si. Open Subtitles كلّهذا. من أجلك أنت
    Trouxe um presente, Sr. Administrador. Para si e para o Embaixador. Open Subtitles من أجلك أنت والسفير
    O convite é só para si. Open Subtitles الدعوة من أجلك أنت فقط.
    Para si e para a sua esposa. Open Subtitles من أجلك أنت و زوجتك
    A não ser que faça uma sessão sómente para si. Open Subtitles ما لم أقم بجلسة، من أجلك أنت
    Pela May e por si, fiz o que me pediu. Open Subtitles من أجلك أنت و(ماى),فعلت ما طلبته منى!
    Luta apenas por si. Open Subtitles أنت تقاتل فقط من أجلك أنت .
    São para si e para o Louis. Domingo, dia 20. Open Subtitles بل من أجلك أنت و (لويس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus