"أجلك و" - Traduction Arabe en Portugais

    • ti e
        
    • si e
        
    Sem PCs para ti, e para ti e para ti. Open Subtitles ممنوع التواصل الإلكتروني من أجلك و أنت و أنتِ
    Porque eu arrisquei tudo o que tinha por ti, e tu fodeste-me. Open Subtitles لأني وضعت كل شيء على المحك من أجلك و أنتي عبثتِ معي
    Porque pus tudo em risco por ti, e tu fodeste-me. Open Subtitles لأني وضعت كل شيء على المحك من أجلك و أنتي عبثتِ معي
    A pobre mulher esfalfa-se por si e nem lhe consegue dizer que fica agradecido. Open Subtitles إن المرأة المسكينة ترهق مؤخرتها من أجلك و أنت لا تستطيع حتى أن تخبرها كم أنك تقدر ذلك
    Eu lutei por si, e em troca você tentou enganar-me e destruir-me. Open Subtitles قاتلت من أجلك , و بالمقابل حاولت مخادعتي و تدميري
    Sabes, tive de acalmar por... ti e pelo Billy. Open Subtitles أنا مختلف الآن , أبطأت من أجلك و من أجل بيلي
    É algo de segurança no trabalho para ti, e para mim. Open Subtitles إنه عمل أمني نوعاً ما من أجلك و من أجلي
    Estou a fazer isto por ti e por mim. Por nós dois! Como se eu deixasse isto passar por nós. Open Subtitles أنا افعل ذلك من أجلك و من أجلي من اجلنا معا سنقوم بإخراج البعض من أوعية الحفظ الخاصة بهم و نأخذ نحن مكانهم
    -Eu dei tudo por ti. E é isto que tu me dás em troca! Open Subtitles لقد تخلّيتُ عن كل شيء من أجلك و هذا ما منحتني إياه بالمقابل
    Nunca tiveste de o fazer. Tudo o que ele faz, fá-lo por ti. E agora ele vai morrer por ti. Open Subtitles كلّ ما يقوم به يفعله مِن أجلك و الآن سيموت مِن أجلك
    Que bom! Fico muito contente por ti e pelo teu pai. Open Subtitles ربّاه، هذا عظيم، أنا سعيده فعلاً من أجلك و لأجل أبيك
    O pensamento de que um dia virão atrás de ti... e das tuas crianças. Open Subtitles و أنت تشعر انهم في يوم ما سيأتون من أجلك و من أجل أطفالك
    É verdade suficiente Para ti e para o teu grupo? Open Subtitles من أجلك و من أجل مجموعة التركيز؟
    Adoro-te e estou tão feliz por ti e pelo Peter. Open Subtitles وأنا سعيدة من أجلك و مُمتنة لكِ للغاية.
    Fiz isto por ti e pelo teu pai. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلك و من أجل والدك
    Estava feliz por ti e pelo Mike. Open Subtitles حسناً، كنتُ سعيداً من اجلك كنت سعيداً من أجلك " و من أجل " مايك
    Cinco para ti e cinco para mim. Open Subtitles خمسة من أجلك و خمسة من أجلي
    Uma suite nupcial para si e para a sua encantadora menina. Open Subtitles جناح زواج من أجلك و من أجل فتاتك
    Encantado. Estou encantado por si e por mim. Open Subtitles جميل أنا سعيد من أجلك و من أجلي
    Ovos mexidos para si e Cheerios para o rapaz. Open Subtitles سكرامبل) من أجلك) و (شيريز) من أجل الولد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus