Não precisas de tratar tudo por mim, Calvin. Deixa estar. | Open Subtitles | ليس عليك أنت تستقيم من أجلي يا كيلفين لاباس |
Não chores por mim Argentina pois eu sou vulgar insignificante e indigna de tanta atenção. | Open Subtitles | لا تبكي من أجلي يا أرجنتين لأنني عادية وغير مهمة |
Mate-os por mim, cabra._BAR_ Para que serve você? | Open Subtitles | إذن، إقتليهم من أجلي يا عاهرة فـ بماذا تبرعين أنتِ؟ |
Caralhos me fodam. Quero que trates disto para mim, Johnny. | Open Subtitles | أريدك أن تتعامل مع هذا من أجلي يا جوني. |
Sabes, não há muitas pessoas que arriscariam a vida por mim, Buffy. | Open Subtitles | تعرفين , لا يوجد الكثير من الناس علي استعداد بأن يخاطروا بحياتهم من أجلي يا بافي |
Tem mais algum teste para mim, seu cafetão? | Open Subtitles | ألديك اختبارات أكثر دموية من أجلي يا مخنس ؟ |
Desculpa, não é que eu não aprecie tudo o que tens feito por mim esse ano eu realmente aprecio. | Open Subtitles | أنا أسف,انه.. أنا لا أقدر كل ما فعلتيه من أجلي يا ليزي |
- Tens essa merda branca pra mim Loony? | Open Subtitles | هل تأخذ هذا القرف الأبيض من أجلي يا لوني ؟ |
Diverte-te por mim, querida. Preciso de ir, adeus. | Open Subtitles | كسري القلب من أجلي, يا عزيزتي يجب أن أذهب, وداعاً |
O que tens para mim? | Open Subtitles | الو , الو , الو ماذا لديك من أجلي يا براد ؟ |
Não vamos fingir que fizeste isso por mim, Olivia. | Open Subtitles | دعينا لا نتظاهر أنك قمت بذلك من أجلي يا أوليفيا |
Nunca esquecerei o que estás a fazer por mim. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا ما تصنعين من أجلي يا كليو |
Tomas conta dele por mim, não tomas, pai? | Open Subtitles | ستعتني به من أجلي يا أبي أليس كذلك؟ |
Tem que fazer isto por mim, Cyril. | Open Subtitles | عليكَ أن تقومَ بهذا من أجلي يا سيريل |
Meu, faz um favor a ti mesmo, por mim, por favor. | Open Subtitles | اسد لنفسك خدمة و من أجلي يا رفيق |
Então é capaz de tomar conta disto por mim, Xerife? | Open Subtitles | إذن ستهتم بهذا من أجلي يا شريف؟ |
O que têm para mim, cara? Do que está falando? | Open Subtitles | "مَن لديك مِن أجلي يا رجل؟" ما الذي تتحدّث عنه؟ |
Brinda por mim, amigo! | Open Subtitles | أعطني تحية ً بشرب كأس من أجلي يا صديقي |
Podes abrir isto para mim, amor? | Open Subtitles | أيمكنك فتح هذه من أجلي يا حبي؟ |
Faz isso por mim, querida? | Open Subtitles | هل لا فعلتِ هذا من أجلي يا عزيزتي؟ |