Acho que darias uma boa atriz. Especialmente como Donzela dos Lírios. | Open Subtitles | أجل أعتقد أنك ستكونين ممثلة ممتازة لاسيما بدور خادمة الزنبق |
Acho que lhe disse que precisava de um apartamento mobilado. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنني قد أخبرتكٍ أنني أريدها مؤثثة |
Acho que ele se esqueceu que estávamos dois no mesmo barco. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنّه نسي أنّنا كنا إثنين في عائلته |
Sim... Acho que parece um pouco ridículo ao colocar a questão dessa forma. | Open Subtitles | أجل .. أعتقد أن ذلك أشبه بنو مع السخافة عندما تشرحينه بهذا الشكل أجل .. |
Menos. Sim, Acho que, sem limites, uma miúda pode arranjar problemas. | Open Subtitles | منخفض, أجل , أعتقد ذلك لأن الطفل قد ينخرط في المشاكل إذا لم يتم إيقافه عند حده |
Acho que ele até gosta mais de bonecos de acção do que tu. | Open Subtitles | أجل, أعتقد بأنه يحب هذه الدمى حتى أكثر منك |
Sim. Acho que o mereço. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنني أستحققتها بجدارة إنني أستحقها |
- Sim. Acho que foi essa que me mordeu. | Open Subtitles | أجل, أعتقد ان هذا هو ما رأيته يعضني |
Sim, eu Acho, estava somente... tão preocupado sobre, voce sabe, quero dizer, como ela reagiria. | Open Subtitles | أجل أعتقد أنني كنت قلق على ماذا أقول وكيف سترد علي |
Pois, Acho que é altura de ir buscar o fato velho para a gala. | Open Subtitles | أجل, أعتقد أنه حان الوقت لإخراج حلّتك القديمة من أجل المأدبة |
Acho que o homem do binóculo pode ser um especialista em crimes de racismo. | Open Subtitles | أجل أعتقد أن فتى المناظير ربما خبير في جرائم الكراهية |
Sim, Acho que sabes que sou mais esperta...que isso. | Open Subtitles | أجل, أعتقد أنّك تعلم أنّي أذكى من ذلك. |
Sim, Acho que poderia ter-lhe entregue o vestido, mas o que é que isso tem que ver com o resto? | Open Subtitles | حسناً أجل أعتقد أنني ربما أعطيتها الثوب لكن ما علاقة هذا بأي شيء ؟ |
Acho que sim, mas ainda nos estamos a conhecer. | Open Subtitles | أجل أعتقد هذا، و لكننا ما زلنا كما تعلم، نتعرف على بعضنا |
Bem, Acho que sim. Provavelmente, eu sou muito... | Open Subtitles | أجل, أعتقد ذلك ..ربما هذا أفضل, وأنا فعلاً |
Sim, Acho que dois filetes Mignon e três bolas de menta com raspas de chocolate é demasiado para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أجل , أعتقد يجب أن أعمل إثنان من الفيليه اللذيذ وثلاثه من صفائح النعناع وشوكلاته وبعض رقائق البطائس للأفطار |
Acho que ela não está longe de morrer sufocada no próprio veneno. | Open Subtitles | - - أجل أعتقد أنها تكاد تموت خنقاً بسبب تدخلها بالأمور |
Sim, Acho que deve dar à sua esposa um anel de diamantes. | Open Subtitles | أجل,أعتقد أنه يجب أن تشتري لزوجتك خاتم مِن الألماس |
Acho que é por causa do meu argumento. Vi-o a lê-lo ao almoço. | Open Subtitles | أجل, أعتقد أن هذا السيناريو الخاص بي ..رأيته يقرأه أثناء الغداء و |
Sim, Acho que não entendes-te. Uma patrulha encontrou as vossas armas no rio Hudson. | Open Subtitles | أجل, أعتقد أننا سنُفوت المغزيّ من الأمر عليأيحال,لقد وجدُواأسلحتكُمفينَهرالهادسون. |