Eu daria o meu reino para ser amada desse modo. | Open Subtitles | كنت لاسلم مملكتي من أجل أن أكون محبوبة هكذا |
para ser mais precisa, foi uma velha baioneta militar. | Open Subtitles | ومن أجل أن أكون دقيقة أكثر فقد كانت حربة عسكرية قديمة |
Não me inscrevi para ser um motorista de táxi. | Open Subtitles | لم آتي من أجل أن أكون سائق أجرة |
para ser a vossa próxima presidente e dar lugar aos problemas femininos, preciso do vosso apoio. | Open Subtitles | من أجل أن أكون رئيستكم القادمة وأضع قضايا المرأة على جدول الأعمال في هذه البلاد سأكون بحاجة إلى دعمكم |
Você fez mais do que me deixar pensar, para ser justo. | Open Subtitles | من أجل أن أكون عادل، فعلت أكثر مما سمحت لي بأن أعتقد ذلك. |
Gosto da ironia de... viver vidas falsas para ser o meu eu verdadeiro. | Open Subtitles | ...أستمتع بسخرية العيش بشخصيات مزيفة من أجل أن أكون على طبيعتي |
para ser justa o milénio já começou, por isso não é assim tão importante. | Open Subtitles | ،من أجل أن أكون عادلة الألفية بدأت للتو{\pos(200,220)} إذن، هذا ليس بالأمر الجلل{\pos(200,220)} |
Mas como eu já disse, não tenho interesse em concorrer com o George Tucker para ser o teu namorado. | Open Subtitles | و لكن كما قلت لك (و لكن ليس لدي أي نية في لعب دور (جون وين) مع (جورج تاكر من أجل أن أكون حبيبك |