Padre, por favor, eu faço isso para viver. | Open Subtitles | أبتاه أرجوك فأنا أقوم بذلك من أجل لقمة العيش |
Algumas pessoas preferem trabalhar para viver. | Open Subtitles | بعضنا أختار العمل من أجل لقمة العيش بالمناسبة كنت أتكلم عن |
Sabe, há quem tenha de trabalhar para viver. | Open Subtitles | تعلم ، البعض منا يجب أن يعمل من أجل لقمة العيش |
Você ganha a vida a escutar telefones, eu sei roubar bancos! | Open Subtitles | يمكنك الاستفادة من الهواتف أجل لقمة العيش. أنا استفادة البنوك. |
Meio bilião em bens, troca mercadorias como modo de vida. | Open Subtitles | نصف مليار دولار من الأصول، تتاجر بالسلع أجل لقمة العيش. |
Não faço isto, está bem? Faço isto para viver. | Open Subtitles | لا أفعل هذا ، أنا أفعل هذا من أجل لقمة العيش |
Vocês vão ter uma surpresa quando descobrirem o que eu faço para viver. | Open Subtitles | ستتفاجأ عندما تعرف ما أقوم به من أجل لقمة العيش |
Talvez se realmente tivesses que trabalhar para viver, interessar-te-ias o bastante para chegar primeiro. | Open Subtitles | ربما لو كنتِ تعملين من أجل لقمة العيش ستكونين جائعةً لدرجة أنك أول من يصل إلى هنا |
Estar distante, mentir para o mundo e para ambos é o que fazemos para viver. | Open Subtitles | الإفتراق و الكذب على الناس وعلىبعضناالبعض... هذا ما نفعله من أجل لقمة العيش |
Vês, eu minto para viver, também. | Open Subtitles | انظر، أنا أكذب أجل لقمة العيش أيضا. |
Analizo as pessoas para viver | Open Subtitles | أشخص العقول من أجل لقمة العيش |
Eu minto para viver. | Open Subtitles | أكذب أجل لقمة العيش. |
Eu trabalho para viver. | Open Subtitles | أنا أعمل من أجل لقمة العيش. |
Você ganha a vida a prender-se para entreter pessoas. - Como? | Open Subtitles | وأنت، تحبس نفسك للترفيه عن الناس من أجل لقمة العيش. |
- Sim. E também mata pessoas como modo de vida. | Open Subtitles | نعم ، وأنت أيضاً تقتل الناس من أجل لقمة العيش |