"أجل لقمة العيش" - Traduction Arabe en Portugais

    • para viver
        
    • ganha a vida
        
    • ganhava a vida
        
    • como modo de vida
        
    Padre, por favor, eu faço isso para viver. Open Subtitles أبتاه أرجوك فأنا أقوم بذلك من أجل لقمة العيش
    Algumas pessoas preferem trabalhar para viver. Open Subtitles بعضنا أختار العمل من أجل لقمة العيش بالمناسبة كنت أتكلم عن
    Sabe, há quem tenha de trabalhar para viver. Open Subtitles تعلم ، البعض منا يجب أن يعمل من أجل لقمة العيش
    Você ganha a vida a escutar telefones, eu sei roubar bancos! Open Subtitles يمكنك الاستفادة من الهواتف أجل لقمة العيش. أنا استفادة البنوك.
    Meio bilião em bens, troca mercadorias como modo de vida. Open Subtitles نصف مليار دولار من الأصول، تتاجر بالسلع أجل لقمة العيش.
    Não faço isto, está bem? Faço isto para viver. Open Subtitles لا أفعل هذا ، أنا أفعل هذا من أجل لقمة العيش
    Vocês vão ter uma surpresa quando descobrirem o que eu faço para viver. Open Subtitles ستتفاجأ عندما تعرف ما أقوم به من أجل لقمة العيش
    Talvez se realmente tivesses que trabalhar para viver, interessar-te-ias o bastante para chegar primeiro. Open Subtitles ربما لو كنتِ تعملين من أجل لقمة العيش ستكونين جائعةً لدرجة أنك أول من يصل إلى هنا
    Estar distante, mentir para o mundo e para ambos é o que fazemos para viver. Open Subtitles الإفتراق و الكذب على الناس وعلىبعضناالبعض... هذا ما نفعله من أجل لقمة العيش
    Vês, eu minto para viver, também. Open Subtitles انظر، أنا أكذب أجل لقمة العيش أيضا.
    Analizo as pessoas para viver Open Subtitles أشخص العقول من أجل لقمة العيش
    Eu minto para viver. Open Subtitles أكذب أجل لقمة العيش.
    Eu trabalho para viver. Open Subtitles أنا أعمل من أجل لقمة العيش.
    Você ganha a vida a prender-se para entreter pessoas. - Como? Open Subtitles وأنت، تحبس نفسك للترفيه عن الناس من أجل لقمة العيش.
    - Sim. E também mata pessoas como modo de vida. Open Subtitles نعم ، وأنت أيضاً تقتل الناس من أجل لقمة العيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus