"أجل –" - Traduction Arabe en Portugais

    • - Sim
        
    Você jogou nas grandes ligas? - Sim, eu joguei nas grandes ligas. Open Subtitles وهل شاركت فى رابطة المحترفين ؟ أجل شاركت فى رابطة المحترفين.
    - O problema é achar uma solução pronta. - Sim. Open Subtitles لكن المشكلة تكمن في العثور على مورد جاهز أجل
    - Que pena o Destruidor não dizer o mesmo. - Sim. Open Subtitles من المؤسف أن شريدر لا يستطيع قول الكلام نفسه أجل
    - Sim, imagino. Eu não sei o que faria. Open Subtitles أجل يمكنني التخيل لم أكن لأعرف ماذا أفعل
    - Suponho que é seu turno. - Sim, boa idéia. Open Subtitles حسناً أعتقد أنه لم يحن دورك أجل فكرة جيدة
    - Sim, e segundo o vizinho ela tem um ex-marido e um namorado que ninguém nunca viu. Open Subtitles أجل وبحسب أقوال الجيران كان لديها زوج سابق وصديق حميم لم يره أحد من قبل
    - Sim, e segundo o vizinho ela tem um ex-marido e um namorado que ninguém nunca viu. Open Subtitles أجل وبحسب أقوال الجيران كان لديها زوج سابق وصديق حميم لم يره أحد من قبل
    - Tinha que dizer isso. - Sim, entrevistámos várias pessoas. Open Subtitles علي الاقرار بذلك أجل لقد قابلنا الكثير من الناس
    - Sim, isso acalmaria a Deus. - Acalmaria quem? Open Subtitles أجل هذا سيرضى الإله حسنا سنقوم بالأمر الان
    Não podias ter ganho tanto dinheiro assim. - Sim Open Subtitles لا يمكن الحصول على الكثير من النقدية أجل
    - Sim, vejamos, são parentes distantes dos Quossis e dos vampiros, o que significa que vêm de uma colmeia. Open Subtitles أجل ، فلنرى هم أقارب بعيدين للكويزيس و مصاصي الدماء و هذا يعني أنهم قادمين من خلية
    - Sim, olha... eu já disse muitas coisas para ter sexo, certo? Open Subtitles أجل انظرى, لقد قلت الكثير من الأشياء لأنام مع امرأة, حسناً؟
    - Sim, eu pensei nisso também, e acho que é ridículo. Open Subtitles أجل. أتعلم، كنت أفكر في ذلك أيضاً والأمر شديد السخف
    - Sim, mas você acertou no comércio e nos subsídios, por isso... Open Subtitles أجل , لكنك عدلت الامر في التجارة , و الاعانات المالية
    - Sim, está, e se ele a magoar, processo-o. Ele? E tu? Open Subtitles أجل , انها منجذبة له لو أنه فطر قلبها , فسأقاضيه
    - Sim ... Foi um incidente. - Ele está bem? Open Subtitles أجل هناك حريق صغير في المبنى هل هو بخير؟
    - Sim, senhor. - Ainda achas que podes entrar por lá? Open Subtitles أجل سيدي ـ اما زلت تعتقد انه يمكننا العبور بها؟
    - Sim, sim. Não importa. Veja o que comprei no centro comercial. Open Subtitles أجل ، أجل ، أياً كان انظر ماذا اشتريت من السوق
    - Só acontece duas vezes por ano. - Sim, ouvi esta manhã. Open Subtitles هذا يحدث مرتين في السنة ـ أجل لقد سمعت ذلك صباحا
    - Sim, a minha antiga namorada. Meu Deus, que ordinário. Open Subtitles أجل تعرفينها ، حبيبتي القديمة يا إلهي ، مقرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus