Convidei-te para um casamento no estrangeiro, três dias antes. | Open Subtitles | دعوتك إلى زفاف في بلد أجنبيّ لمدة ثلاثة أيام |
É difícil de manter um serviço de abastecimento de água sem investimento estrangeiro. | Open Subtitles | تصعب المحافظة على إمداد ماء دون استثمار أجنبيّ ضخم |
Uma detenção civil escrita para prender um estrangeiro, mas não havia um mandado de busca por suspeitas de actividades criminosas. | Open Subtitles | مذكرة إعتقال مدني أستعملت لإحتجاز أجنبيّ لكن لم تكن هناك مذكرة تفتيش أو لاشتباه بنشاط إجرامي |
Ajudar um rapaz estrangeiro na gramática inglesa, ajudar a apagar um incêndio num terreno e dar água a um cão aleijado." Eu posso fazer isto. | Open Subtitles | مساعدة فتى أجنبيّ في الإنجليزيّة. المساعدة في إطفاء حقل مشتعل. تزويد كلب أعرج بالماء." يسعني القيام بذلك. |
Diz-me que não há nenhuma lei segundo a qual posso emitir um mandado ...para a prisão de um estrangeiro Quando certifico que ele é objecto de deportação? | Open Subtitles | لا يوجد ثمّة قانون في ظلّه يستدعي إصدار مُذكّرة توقيف بحق أجنبيّ... حين أحمل برهاناً بأنّه موضع للترحيل. |
Vamos ler a ementa como que estivéssemos num filme estrangeiro. | Open Subtitles | ،نقرأ من المنيو وكأننا في فلم أجنبيّ |
Estamos encurralados numa zona de guerra em território estrangeiro e você... | Open Subtitles | نحن عالقون في حربٍ ضروس ببلدٍ أجنبيّ -وأنت .. |
Não contra um país estrangeiro. | Open Subtitles | ليس ضدّ حاكمٍ أجنبيّ |
Ele era... estrangeiro. | Open Subtitles | . كان أجنبيّ |
Um estrangeiro. | Open Subtitles | أجنبيّ |