"أجهزة الكمبيوتر" - Traduction Arabe en Portugais

    • computadores
        
    • de ferragens
        
    Eu costumava ensinar aos meus alunos que há certas coisas em que os computadores não são bons, como conduzir um carro no trânsito. TED أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام.
    Sinto que existe uma ideia generalizada e bizarra a circular de que devemos ter mais computadores nas escolas. TED أحس أن هناك رأي هائل وغريب متداول بأن علينا وضع المزيد من أجهزة الكمبيوتر في المدارس.
    Comunicar com computadores será como falar com um amigo. TED التفاعل مع أجهزة الكمبيوتر سيكون كالتحدث إلي صديق
    Para isso acho que precisas de perceber de computadores. Open Subtitles أعتقد أنكِ بحاجة لمعرفة أشياء عن أجهزة الكمبيوتر
    É como se ela não percebesse nada de computadores. Open Subtitles بدا وكأنّها لا تعرف شيئاً عن أجهزة الكمبيوتر
    Oh, de que ela não sabe nada de computadores. Open Subtitles عن أنّها لا تعرف شيئاً عن أجهزة الكمبيوتر
    Vou destruir os computadores. Estás pronta para o Taiti? Espera um minuto. Open Subtitles سأقوم بتحطيم أجهزة الكمبيوتر هل أنتِ جاهزة للذهاب إلى تاهيتي ؟
    Ele estava convencido que poderia criar computadores que sentem. Open Subtitles كان مقتنعاً أن بإمكانه جعل أجهزة الكمبيوتر تشعر
    Os sistemas operativos de todos os computadores têm código Bash. Open Subtitles أنظمة التشغيل على كل أجهزة الكمبيوتر لديها برامج صد
    Quando HAL está a morrer no final do filme ele começa a cantar esta canção, como referência a quando os computadores se tornaram humanos. TED عندما كا هال يحتضر في نهاية الفيلم بدأ في غناء هذه الأغنية. كإحالة إلى حين تصير أجهزة الكمبيوتر بشرية.
    Eu faço duas coisas. Desenho computadores portáteis e estudo cérebros. TED أقوم بعملين .أصمم أجهزة الكمبيوتر المحمولة وأدرس الأدمغة.
    Claro que há outras jogadas, mas, com grandes computadores, aproximamo-nos e quase alcançamos a melhor solução. TED بالطبع هناك تحركات أخرى، ولكن مع أجهزة الكمبيوتر كبيرة نقوم بعمليّة تقريبيّة تجعلنا أقرب من الحل الأمثل.
    Poderei melhorar as interfaces com computadores e máquinas deixando-vos tirar partido das mãos? TED هل يمكنني تحسين واجهات أجهزة الكمبيوتر والآلات عن طريق رفع مستوى الاستفادة من يديك؟
    Podemos usar computadores para este processo ser mais eficaz e mais divertido. TED يمكننا اتستخدام أجهزة الكمبيوتر للمساعدة في جعل هذه العملية أكثر كفاءة وأكثر متعة.
    E isso fez-me pensar: "O que acontecerá quando os computadores forem melhores do que nós "a saberem e a lembrarem-se de coisas? TED ومما جعلني أفكر، ماذا يحدث عندما تكون أجهزة الكمبيوتر الآن أفضل منا في معرفة و تذكر الأشياء؟
    Nos filmes, quando os computadores como o Watson começam a pensar, as coisas nem sempre terminam bem. TED في الأفلام، عندما أجهزة الكمبيوتر مثل واتسون تبدأ التفكير، دائماً لا تنتهي الأمور جيدا.
    Por volta de 1960 recebíamos contas de telefone, extratos bancários emitidos por computadores. TED بحلول عام 1960 كان لدينا فواتير الهاتف, والبيانات المصرفية يجري إنتاجها بواسطة أجهزة الكمبيوتر.
    Os primeiros telemóveis, os primeiros computadores pessoais foram inventados nos anos 70. TED أولى الهواتف المحمولة, وأولى أجهزة الكمبيوتر الشخصية قد تم اختراعها في السبعينات.
    Os computadores estão a tornar-se melhores e mais rápidos TED تتحسن أجهزة الكمبيوتر أسرع من أي شيء آخر من أي وقت مضى.
    Os computadores usam o código binário por ser uma forma fiável de guardar dados. TED أجهزة الكمبيوتر تستخدم النظام الثنائي لأنه وسيلة يمكن الاعتماد عليها لتخزين البيانات.
    Consegues acreditar que a loja de ferragens apenas deixa isto à vista durante as férias? Open Subtitles هل تصدقين أن متجر أجهزة الكمبيوتر ترك هذه الأشياء في الخارج خلال عطلة الأعياد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus