Eu sempre te amei, e tu sempre adoraste aquele vestido. | Open Subtitles | لطالما أحببتكِ من صميم قلبي ولطالما أحببتي هذا الفستان |
Seja lá o que acontecer depois, quero que saibas que te amei. | Open Subtitles | مهما حدث بعد الآن أريد أن أتأكد أنكِ تعلمين... أنني أحببتكِ |
E se mais alguma vez me desafiares à frente da minha tripulação, pode ser que me esqueça que já te amei. | Open Subtitles | وإذا تحديتيني مجددًا أمام طاقمي، فقد أنسى أنني أحببتكِ ذات مرة. |
Eu amava-te e tu deitaste-me fora sem pensar duas vezes! | Open Subtitles | لقد أحببتكِ وأنتِ تخليتي عني، دون أن تفكري ولو لثانية على الأقل |
E eram, mas tu eras a minha menina. Eu amava-te. | Open Subtitles | معكِ حق, كان مبلغاً خيالياً, لكنكِ كنتِ طفلتي الصغيرة, لقد أحببتكِ . |
amei-te quando choraste nos meus braços naquela primeira noite em Leoch. | Open Subtitles | أحببتكِ عندما أهتممتِ بذراعي في الليله الاولى في الليوخ |
amei-te por quase 600 anos. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ لما يقرب من الستمائة عام. |
Se for o fim, saiba que a amei muitíssimo. | Open Subtitles | لو كانت هذه نهايتي أريدكِ أن تعرفي أني أحببتكِ كثيراً |
Eu a amei desde o dia em que a conheci. | Open Subtitles | أحببتكِ منذ أول يوم التقيتكِ فيه. |
Não, é a vós que amo. Sempre vos amei. | Open Subtitles | كلا , أنا أحبكِ , لطالما أحببتكِ |
Sempre te amei. Estou sempre a pensar em ti. | Open Subtitles | أحببتكِ دائما أفكر بك طوال الوقت |
"...tal como sempre te amei, "e sempre te amarei. John." | Open Subtitles | "كما أحببتكِ دوماً، وكما سأظلّ أحبّكٍ.." |
Sempre te amei e nunca deixarei de amar. | Open Subtitles | لطالما أحببتكِ ، وسأظل هكذا دائماً. |
Eu sabia que eras muitas coisas, Rachel, e eu amava-te independentemente dessas coisas todas, mas... | Open Subtitles | لقد علمت أنكِ الكثير من الأشياء (يا (رايتشيل وقد أحببتكِ بسبب وعلى الرغم منها كلها ..لكن |
Eras a minha mulher, e eu amava-te. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ زوجتي، و أحببتكِ. |
amava-te, querida. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ بحق يا صغيرتي. |
Na verdade amava-te. | Open Subtitles | تعرفين أنني أحببتكِ بحق |
amava-te bastante. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ كثيراً رغم ذلك |
Desde o dia em que te retirei daquela cana de bambu, amei-te como se fosses minha filha! | Open Subtitles | باللحظة التي حملتكِ فيها من جذع الخيزران... أحببتكِ كما لو كنتِ ابنتي... |
Eu amei-te mais do que um filho podia ter amado a sua mãe. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ أكثر من أي ولد أحب والدته |
amei-te, querida. | Open Subtitles | أحببتكِ يا عزيزتى |
Trabalharmos juntos destruiria o meu casamento, a minha vida. A forma como te amava consumia-me, e eventualmente... | Open Subtitles | عملنا سويًا سيدمر زواجي، حياتي. الطريقة التي أحببتكِ بها كانت مرهقة، |
Sempre gostei de ti. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ دوماً |