"أحبك أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • te amo a ti
        
    • adoro-te a ti
        
    • gosto de ti
        
    • amo-te a ti
        
    Porque só te amo a ti. Open Subtitles لأني أحبك أنت فقط.
    Porque só te amo a ti. Open Subtitles لأني أحبك أنت فقط.
    Por muito que adore um casamento, adoro-te a ti e ao bebé ainda mais. Open Subtitles بقدرماأحبحفلاتالزواج، أحبك أنت وطفلكـ أكثر جداً.
    E adoro-te a ti também, sabias? Open Subtitles و أحبك أنت أيضا ً , أتعلمين ؟
    Talvez penses que não gosto de ti nem do papá. Open Subtitles ربما تفكرين بأنني لا أحبك أنت ولا أباك
    Eu amo-te a ti, e isso significa alguma coisa, para mim. Open Subtitles أنا أحبك أنت وذلك يعني شيء خاص لي.
    Não, só te amo a ti. Open Subtitles لا ، أنا أحبك أنت فقط
    - Eu amo-te. Eu só te amo a ti. Open Subtitles أنا أحبك أنا أحبك أنت فقط
    E adoro-te. A ti e a esses cotovelos remendados. Open Subtitles وأنا أحبك أنت و رقع المرفقين
    Oh, Marge, adoro-te a ti! Open Subtitles مارج أحبك أنت
    Não, gosto de ti. Open Subtitles لا,أني أحبك أنت
    gosto de ti. És um bom barman. Open Subtitles أنا أحبك أنت رجل مشرب جيد
    - gosto de ti rapaz, lembras-me... Open Subtitles أنا أحبك , أنت تذكرني
    amo-te a ti. Aposto que foi o namorado. Open Subtitles أحبك أنت أراهنك أن خليلها هو من قام بها
    Eu amo-te a ti e à Donna. É a nossa família. Open Subtitles أحبك أنت ودونا تلك أسرتنا
    amo-te a ti e ao teu irmão. Open Subtitles أنا أحبك أنت وأخاك كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus