Paz para a alma dele e para a alma de todos aqueles que o amavam. | Open Subtitles | السلام إلى روحِه والروحِ كُلّ أولئك الذين أحبّوه |
Talvez uma das que o amavam tanto, e com ciúmes suficiente para matá-lo. | Open Subtitles | لكن ربما إحدى تلك الفتيات اللواتي أحبّوه كثيرًا كانت غيورة كفاية لقتله |
O Rei amava a sua filha e todos seus súditos o amavam. | Open Subtitles | "أحبّ الملك ابنته، وكافّة رعاياه أحبّوه" |
Toda a gente o adorava, o tratava como um deus. | Open Subtitles | الجميع أحبّوه , عاملوه كإلاه |
E não te preocupes com o teu pai. Todos nesta cidade o adoravam. | Open Subtitles | ولا تقلقي حيال والدكِ، فكلّ من في هذه البلدة أحبّوه. |
- que eles adoraram. | Open Subtitles | وهذا الشيء الذي أحبّوه |
Um activista que colocou a missão acima de tudo, até... das pessoas que o amavam. | Open Subtitles | صليبيّ وضع مُهمّته قبل كلّ شيءٍ، حتى... الناس الذين أحبّوه. |
O Stefan e o Damon... tinham nessa... igreja uma pessoa... que amavam muito. | Open Subtitles | و قد كان لدى (ستيفان) و (دايمُن) شخصاً أحبّوه كثيراًبتلكَالكنيسة. |
E aqueles que o amavam. | Open Subtitles | وأولئك الذين أحبّوه |
O Fletcher adorava os miúdos e eles retribuíam. | Open Subtitles | لقد أحبّهم (فليتشر) وهم أحبّوه. |
Todos o adoravam. | Open Subtitles | كان متحمساً، فلقد أحبّوه. |
Os miúdos adoravam. | Open Subtitles | الأبناء أحبّوه |
Os chavalos adoraram! | Open Subtitles | لقد أحبّوه الأطفال كثيراً . |
Não, eles adoraram. | Open Subtitles | كلا، أحبّوه. |