"أحتاج إلى المزيد من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso de mais
        
    Eu vou conseguir falar com ele. Só Preciso de mais algum tempo. Open Subtitles إنني قادر على الإتصال به أحتاج إلى المزيد من الوقت
    Mantenham-se afastados. Preciso de mais tempo. Open Subtitles ابقوا في الخلف جميعاً أحتاج إلى المزيد من الوقت
    - Eu Preciso de mais tempo. Open Subtitles أحتاج إلى المزيد من الوقت قبل أن أوافق على هذا
    Preciso de mais tempo. - Preciso vê-lo. Open Subtitles أنا لازلت أعمل على ذلك ، أنا أحتاج إلى المزيد من الوقت فحسب.
    Não Preciso de mais problemas, por isso deixem-nos fora do campo. Open Subtitles لا أحتاج إلى المزيد من مشاكلكن، لذا أبقوا مشاكلكن خارج الملعب, حسناً؟
    Bem, Preciso de mais miúdos... de artistas. Open Subtitles .. أحتاج إلى المزيد من الطلاب .. المؤدون
    Soltei um bocado, mas Preciso de mais tempo. Open Subtitles حصلت على بعض ، ولكن أحتاج إلى المزيد من الوقت.
    Se quer que eu faça o composto, Preciso de mais tempo. Open Subtitles إذا كنت تريدني أن اصنع هذا المركب أحتاج إلى المزيد من الوقت
    Preciso de mais actividades extracurriculares. Open Subtitles أحتاج إلى المزيد من النشاطات في طلبات تقديمي للكلية.
    Preciso de mais informação antes de poder avançar. Open Subtitles ‫أحتاج إلى المزيد من المعلومات ‫قبل أن أنفّذ الخطة
    Não posso. Quero dizer, Preciso de mais tempo. Open Subtitles لا أستطيع، أعني أني أحتاج إلى المزيد من الوقت
    Não aguento isto. Preciso de mais dinheiro. Open Subtitles ‫لا أستطيع تحمل هذا ‫أحتاج إلى المزيد من المال
    Não, ainda não estou pronto para voltar. Preciso de mais tempo contigo. Open Subtitles لست جاهزاً للعودة بعد أحتاج إلى المزيد من الوقت معك
    Eu só Preciso de mais tempo. Open Subtitles إسمعي أحتاج إلى المزيد من الوقت وحسب
    Não Preciso de mais erva. Open Subtitles لا أحتاج إلى المزيد من الماريجوانا.
    Espera, Preciso de mais ajuda. Segue os insectos, companheiro. Open Subtitles إنتظر، أحتاج إلى المزيد من المساعده - إتبع الحشرات، يا صديقي -
    Preciso de mais etiquetas de triagem. Open Subtitles أحتاج إلى المزيد من بطاقات الفرز
    Não, é que eu... Preciso de mais tempo. Por favor? Open Subtitles كلا، أحتاج إلى المزيد من الوقت أرجوك
    Preciso de mais nitrato de amónio. Open Subtitles أحتاج إلى المزيد من نترات الأمونيوم
    Mas Preciso de mais tempo. Open Subtitles ولكني أحتاج إلى المزيد من الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus