"أحتاج الذهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso de ir
        
    • Eu preciso ir
        
    • precisava de ir
        
    Não Preciso de ir a Las Vegas. É parvo. Open Subtitles تعلمين, لا أحتاج الذهاب الى فيغاس انه غباء
    Deixei ali a mala. Preciso de ir trabalhar. Open Subtitles . تركت حقيبتى هناك . أحتاج الذهاب الى العمل
    Preciso de ir a casa, tomar um banho rápido. Open Subtitles أجل .. فقط أحتاج الذهاب الى البيت و أخذ حماماً سريعاً
    Preciso de ir à Cathedral e encontrar o programa Fantasma de Mozart. Open Subtitles أحتاج الذهاب إلى كاتدرال سوفت وير لأحصل على " شبح موزارت ".
    Eu preciso ir ao quarto de banho. Open Subtitles أحتاج الذهاب إلى الحمام
    Onde precisava de ir para me lembrar que nunca lá quero estar. Open Subtitles مكان أحتاج الذهاب له كي يذكرني بأن هذا ليس ما أريد الذهاب إليك لديك موهبة
    Craig, Preciso de ir ã casa de banho e tenho de tomar duche. Open Subtitles أحتاج الذهاب إلى الحمام وأغتسل.
    Preciso de ir para casa, tomar um banho. Open Subtitles أحتاج الذهاب للمنزل , وإغراق الحوض
    De qualquer forma, Preciso de ir às compras hoje. Open Subtitles أحتاج الذهاب للتسوق اليوم على أي حال.
    Preciso de ir à Alemanha matar Hitler, Open Subtitles أجل، أحتاج الذهاب إلى ألمانيا النازية وقتل هتلر...
    Sai-me da frente, Preciso de ir ao laboratório. Open Subtitles ابتعد عن طريقي أحتاج الذهاب للمختبر
    - Preciso de ir à enfermaria. Open Subtitles أحتاج الذهاب إلى المستوصف
    Preciso de ir à enfermaria. Open Subtitles أحتاج الذهاب إلى المستوصف
    Preciso de ir para casa. Open Subtitles أحتاج الذهاب للمنزل.
    O que é que estás a fazer, Lou? Preciso de ir às Urgências. Open Subtitles ماذا تفعل يا (لو)؟ أحتاج الذهاب إلى الإسعاف
    Preciso de ir à casa de banho. Open Subtitles أحتاج الذهاب الى الحمام .
    - Preciso de ir à casa de banho! - Certo. Open Subtitles أحتاج الذهاب الى الحمام .
    Eu preciso ir vê-lo. Open Subtitles أحتاج الذهاب لزيارته
    O Tate precisava de ir para casa. Open Subtitles لقد أحتاج الذهاب لبيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus