E eu Preciso mesmo de correr, Steve, porque isso fará com que eu me sinta melhor. | Open Subtitles | وانا أحتاج حقاً أن أمارس الجري،ستيف لأن ذلك سيحسن من حالتي |
Preciso mesmo de ter notícias tuas. É importante. | Open Subtitles | أحتاج حقاً أن أسمع منكَ الأمر مهم |
- Preciso de ficar sozinha. - Claro. | Open Subtitles | أحتاج حقاً أن أكون وحدي - بالطبع - |
Eu Preciso mesmo da nossa amizade de volta. | Open Subtitles | أحتاج حقاً أن تعود صداقتنا |
Preciso voltar ao trabalho. | Open Subtitles | أحتاج حقاً أن أعود للعمل. |
Preciso mesmo de ter notícias tuas. É importante. | Open Subtitles | "أحتاج حقاً أن أسمع منكَ الأمر مهم" |
Red, Preciso de fósforos. | Open Subtitles | ريد) أحتاج حقاً أن أستخدم بعض أعواد الكبريت ؟ ) |
Sr. Prady Preciso mesmo de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | سيد (برادي)، أحتاج حقاً أن أعود للعمل |
Max, Preciso realmente voltar ao escritório. | Open Subtitles | (ماكس) أحتاج حقاً أن أعود إلى المكتب |