"أحتاج لأن أتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso falar
        
    • preciso de falar
        
    Eddie, estou em pânico. Preciso falar contigo. Open Subtitles إيدي ، أنا في حالة ذعر غريبة أحتاج لأن أتحدث إليك.
    Preciso falar a sós com o Giles. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث معك يا جايبز علي انفراد لدقيقة
    Se a vires, diz-lhe que Preciso falar com ela. Open Subtitles لو رأيتها , أيمكنك اخبارها بأنني أحتاج لأن أتحدث معها؟
    O problema é que a pessoa com que preciso de falar agora, não fala com pessoas como tu. Open Subtitles المشكلة هي أن الناس الذين أحتاج لأن أتحدث إليهم الآن، لايتحدثون إلى أشخاص أمثالك.
    preciso de falar com o teu "Eu" verdadeiro. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث إلى شخصيتك الحقيقية
    - Tenho uma proposta para ele. - Preciso falar contigo. Open Subtitles لديّ اقتراح له أحتاج لأن أتحدث معك
    Eu Preciso falar com o senhor. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث معك
    Preciso falar contigo um minuto. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث معك لدقيقة
    Preciso falar com você. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث إليك
    Preciso falar com você. Open Subtitles أبي! أحتاج لأن أتحدث إليك
    Preciso falar contigo. Open Subtitles - أحتاج لأن أتحدث إليك.
    - Eu preciso de falar com ela. - Não posso te ajudar, amigo. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث إليها - لا أستطيع مساعدتك -
    Amor, preciso de falar contigo por um minuto. Open Subtitles حبيبتي, أحتاج لأن أتحدث ..معك لدقيقة
    preciso de falar contigo. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث معك
    Olá Stuart. preciso de falar contigo. Open Subtitles "مرحبا "ستيوارت أحتاج لأن أتحدث إليك
    preciso de falar contigo. Open Subtitles أحتاج لأن أتحدث إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus