"أحتاج للتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso de falar
        
    • Preciso falar
        
    • Tenho de falar
        
    • Quero falar
        
    • Tenho que falar
        
    Dr. Hurley, Preciso de falar com a Dra. Mannus. Open Subtitles دكتور هورلي أحتاج للتحدث مع الدكتوره مانوس
    Olha, eu Preciso de falar com alguém. Precisava mesmo de um amigo agora. Open Subtitles أنظر، أحتاج للتحدث مع أحد، أنا بحاجة إلى صديق الآن.
    Sou do FBI. Não Preciso de falar com ninguém. Open Subtitles أنا مباحث فيدرالية، لا أحتاج للتحدث الى اي احد
    Por favor anda cá. Preciso falar contigo acerca de uma coisa. Open Subtitles أرجوكي تعالي هنا أنا أحتاج للتحدث معك حول شيء ما
    Eu Preciso falar com o Charlie em privado por dois segundos. Open Subtitles أنا فقط أحتاج للتحدث مع تشارلى على انفراد لثانيتين.
    Tenho de falar com a Jennifer sobre fazer outro melhoramento. Open Subtitles أنا أحتاج للتحدث إلى جنيفر عن إضافة تعديل اخر
    Preciso de falar com o Agente Secreto de maior patente no local. Open Subtitles أحتاج للتحدث مع عميل المخابرات المسؤول فى الموقع
    Lamento interromper, Senhora Presidente, mas Preciso de falar consigo. Open Subtitles أنا آسف للمقاطعة سيدتي الرئيسة، لكنني أحتاج للتحدث معك
    Preciso de falar com o homem que lhe apara a relva, minha senhora. Open Subtitles سيدتي أحتاج للتحدث مع الرجال الذين يقصون عشبك
    Por favor, Preciso de falar contigo. Assim que tiver despachado, regresso no próximo voo para Los Angeles. Open Subtitles أرجوك أحتاج للتحدث لك حالما أنتهي من هنا
    Pode acordar a Loretta? Preciso de falar com ela. Open Subtitles هل يمكنك إيقاظ لوريتا أحتاج للتحدث معها
    Preciso de falar contigo, mas vamos lá para fora. Open Subtitles أحتاج للتحدث معك ولكن فلنذهب الي الخارج
    Preciso de falar contigo, sobre uma coisa, por isso.. Open Subtitles أحتاج للتحدث إليك بخصوص شيء ما
    Preciso de falar com o Comandante Adama. Imediatamente! Porquê? Open Subtitles أحتاج للتحدث للقائد (أداما) الآن مباشرة - لماذا؟
    Preciso de falar com o Presidente, prioridade 3. Open Subtitles أحتاج للتحدث مع الرئيس أولوية 3
    Sr. Presidente, Preciso de falar consigo. Open Subtitles معذرةً يا سيدى الرئيس أحتاج للتحدث معك
    Preciso falar com o responsável pelos cadáveres para pesquisas. Open Subtitles أحتاج للتحدث مع الشخص المسؤول عن جثث البحث الخاصة بكم
    Coloque o seu pai no telefone. Preciso falar com ele agora. Open Subtitles ضع والدك على الهاتف أحتاج للتحدث معه الآن
    Eu Preciso falar com o Sheriff Ryan, por favor. Open Subtitles أحتاج للتحدث مع المأمور رايان من فضلك
    Senhor, eu Preciso falar com aquela senhora só por um minuto. Open Subtitles سيدي، أحتاج للتحدث مع تلك المرأة لدقيقة
    Olha, posso não ter nada com isso, mas Tenho de falar contigo, Covinhas. Open Subtitles قد لا يكون هذا من شأنى ولكننى أحتاج للتحدث معك يا ديمبلز
    Sim, Bob... Quero falar contigo. Open Subtitles نعم يا بوب أحتاج للتحدث معك, وربما هذه المرة تستطيع أن تستمع إلي
    Tenho que falar contigo. Vem ter comigo à porta da sala de observação. Open Subtitles أحتاج للتحدث معك قابلنى خارج غرفة المراقبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus