Desculpem, agentes. Preciso de um momento com o vosso prisioneiro. O quê? | Open Subtitles | المعذرة أيه الظابطين أحتاج للحظة مع سجينكما |
Mas agora eu Preciso de um momento como sua agente e não como sua amiga. | Open Subtitles | لكن الان أحتاج للحظة كوني وكيلتك ولست صديقتك |
Por favor. Preciso de um momento longe da internet. | Open Subtitles | فضلًا ، أحتاج للحظة راحة من الإنترنت |
Preciso de um momento para organizar meus pensamentos. | Open Subtitles | أحتاج للحظة حتى أستجمع أفكاري. |
Eu Preciso de um momento para ver isso. | Open Subtitles | أحتاج للحظة لأفحص هذا من فضلك |
Preciso de um momento. Podes prepará-lo para a escola? | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج للحظة. |
Desculpem, Preciso de um momento. | Open Subtitles | أنا آسفة .. أحتاج للحظة |
Preciso de um momento. | Open Subtitles | أحتاج للحظة معكِ |
Preciso de um momento. | Open Subtitles | أحتاج للحظة فقط |
Preciso de um momento. | Open Subtitles | أحتاج للحظة. |
Preciso de um momento com o Jamal. | Open Subtitles | أحتاج للحظة مع (جمال). |