"أحتاج للمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Preciso do dinheiro
        
    • Preciso de dinheiro
        
    Deixe-me em paz. Eu Preciso do dinheiro. Dê-me o quadro para que eu o venda. Open Subtitles دعيني و شأني، أحتاج للمال أعطيني اللوحة لأبيعها
    Com certeza eu ficaria muito grato por isso, mas Preciso do dinheiro logo. Open Subtitles حسناً , هذا سيكون رائع سأكون ممتناً لأي توجيه , بالطبع لكن أحتاج للمال في أقرب وقت
    - Preciso do dinheiro, pai. - Sim? Vai trabalhar. Open Subtitles أحتاج للمال يا أبي- حقاً، احصلي على عمل-
    Preciso de dinheiro para poder estar contigo, porque não posso viver assim. Open Subtitles أحتاج للمال حتى أكون معك، لا يمكننى الحياة هكذا
    Tenho de a tirar dali. Preciso de dinheiro. Já. Open Subtitles يجب أن أخرجها من هنا أحتاج للمال الآن
    Preciso do dinheiro agora, não daqui a seis meses. Open Subtitles أحتاج للمال الآن، ليس بعد ستة أشهر من الآن
    Preciso do dinheiro, mais nada. Open Subtitles لن اناقش هذه المسألة ولكنني أحتاج للمال
    Não dessa vez, Preciso do dinheiro para jogar. Open Subtitles - بالاضافة , أحتاج للمال حتى أراهن مرة أخرى
    E não é bom para mim, porque Preciso do dinheiro. Open Subtitles وليس جيّداً لي لأنّني أحتاج للمال
    Preciso do dinheiro para a Escola, está bem? Open Subtitles أ .. أحتاج للمال من أجل الجامعة، حسناً؟
    Preciso do dinheiro. Open Subtitles أحتاج للمال فحسب
    Preciso do dinheiro. Open Subtitles أحتاج للمال يا صديقى
    E eu não Preciso do dinheiro. Open Subtitles وأنا لا أحتاج للمال
    Preciso do dinheiro. Open Subtitles أنا أحتاج للمال
    O Kersi pôs-me na rua. Eu Preciso do dinheiro, Gaurav. Open Subtitles (كيرسي) رمى أغراضي خارجا أنا أحتاج للمال..
    Porque Preciso do dinheiro. Open Subtitles لأننى أحتاج للمال
    Não posso alinhar nisso, Preciso de dinheiro. Open Subtitles ولكني لا استطيع العمل بهذه الطريقة أحتاج للمال فعلياً
    - Desculpa! Não tenho nem pais, nem família. Só Preciso de dinheiro. Open Subtitles أنا آسف، لا أملك والدين أو عائلة، أحتاج للمال فحسب.
    - Preciso de dinheiro. Posso ter um adiantamento? Open Subtitles أحتاج للمال هل يمكنني الحصول على مقدم ؟
    Não preciso de fé. Preciso de dinheiro. Open Subtitles أنا لا أحتاج للإيمان ، إني أحتاج للمال
    A verdade, não que tenha que ver com isso, é que Preciso de dinheiro. Open Subtitles -الحقيقة -وهي ليست من شأنك أنا أحتاج للمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus