Olhem lá, eu não Preciso de um advogado nem dos meus pais, só quero fazer o que está certo. | Open Subtitles | لا أحتاج محامي ولا أحتاج والداي أريد فقط فعل ما هو صحيح |
Preciso de um advogado para umas ideias de negócios que eu tenho, algumas ainda numa fase muito inicial. | Open Subtitles | أحتاج محامي لعدهأفكارتجارية... ما زال القليل منها في مرحلة الحلم |
Preciso de um advogado. $20.000 chegam como honorário? | Open Subtitles | أحتاج محامي سيدة (دريك) هل 20 ألف تكفي لكي تكونين محاميتي؟ |
Preciso de um advogado? | Open Subtitles | هل أحتاج محامي إذاً؟ |
- Desculpem. Preciso de um advogado. Esta é a minha filha. | Open Subtitles | لو سمحتم أنا أحتاج محامي |
Preciso de um advogado? | Open Subtitles | هل أحتاج محامي ؟ |
Preciso de um advogado. Vou pagar-te. | Open Subtitles | أحتاج محامي |