Mas preciso da vossa ajuda e do vosso apoio conjunto. | TED | مع ذلك، أحتاج مساعدتكم ودعكم لكسب التأييد. |
preciso da vossa ajuda para comunicar a gravidade e a urgência desta situação e as suas soluções mais eficazmente. | TED | أحتاج مساعدتكم لإيصال خطورة وإلحاح هذه الوضعية وحلولها بشكل أكثر فاعلية. |
Como eu disse aos outros agentes, não preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | وكما أخبرت العملاء الآخرين، فأنا لا أحتاج مساعدتكم |
Pessoal, acho que Preciso de ajuda. | Open Subtitles | رفاق، أعتقد أني أحتاج مساعدتكم |
Mas ouçam, Preciso de ajuda. | Open Subtitles | علي أي حال, أحتاج مساعدتكم |
Preciso de ajuda. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتكم. |
- Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | -لا أحتاج مساعدتكم |
Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتكم |
Se foi para matar a minha mãe ou se ela foi perda colateral, preciso da vossa ajuda para saber. | Open Subtitles | وهل كان الأمر بهدف قتل أمي تحديدًا أم أنها كانت من الأضرار التبعية هذا ما أحتاج مساعدتكم في اكتشافه |
Acho que tenho um plano, e preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي خطة وسوف أحتاج مساعدتكم |
Já percebi! Agora preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | حسناً فهمت, الآن أحتاج مساعدتكم |
"Tive um gozo danado com isso, mas preciso da vossa ajuda para me curar." | Open Subtitles | انا فعلا أحتاج مساعدتكم حتى اتشافى |
preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أنظروا , أحتاج مساعدتكم يا رفاق |
Preciso de ajuda para matar alguém. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتكم لقتل شخص ما |
Não consigo encontrar. Preciso de ajuda. | Open Subtitles | رفاق، لا أجدها أحتاج مساعدتكم |
- Não Preciso de ajuda. | Open Subtitles | لا أحتاج مساعدتكم العلمية |
- Não Preciso de ajuda. | Open Subtitles | -لا أحتاج مساعدتكم |
Preciso de ajuda. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتكم |
Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتكم |