"أحتجنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisarmos de
        
    • Precisávamos de
        
    Não foi isso que ele disse. Ele disse para telefonar se precisarmos de alguma coisa. Open Subtitles ذلك ليس ماقاله لقد قال نتصل بك إن أحتجنا أي شيء
    Obrigado pelo seu tempo. E se precisarmos de algo? Open Subtitles شكرًا جزيلًا لوقتك، لو أحتجنا شيئًا آخر؟
    Contactamos se precisarmos de mais alguma coisa. Open Subtitles سنبقى على أتصال أذا أحتجنا إلى أي شيء أخر
    Sim. Foi exactamente isso que fiz. Precisávamos de descontrair. Open Subtitles أجل ، ذلك مافعلته تمام أحتجنا للهدوء قليلا
    Será verdade? O que é?" Precisávamos de um método social para obtermos as respostas. TED لذا فقد أحتجنا طريقة إجتماعية لمعرفة الإجابة على هذا.
    Isto era complicado porque Precisávamos de ter em conta o facto de que a estrutura de uma rede, o relacionamento destes laços, estava a mudar ao longo do tempo. TED وكان هذا معقداً بسبب أننا أحتجنا أن نأخذ في إعتبارنا حقيقة أن شكل الشبكة، وبنية العلاقات ، تتغيران عبر الزمن.
    Se precisarmos de uma arrastadeira, nós chamamo-la. Open Subtitles إن أحتجنا لتغيير ملائة السرير فسنخبركِ
    Se precisarmos de alguma coisa, telefonamos. Open Subtitles - لا سيدى, هذا كل شئ - لو أحتجنا اى شئ سنتصل بك
    Telefonamos-te se precisarmos de alguma coisa. Open Subtitles سنتصل بك إن أحتجنا أي شيء
    Ela deixou a namorada do Khalid de prontidão caso precisarmos de mais informações. Open Subtitles لقد استطاعت أن تجعل فتاة (خالد) فى وضع الاستعداد إذا أحتجنا معلومات إضافية
    Se precisarmos de alguém rápido, te chamo. Open Subtitles ...إذا أحتجنا لشخص ما
    O jogo já era. Precisávamos de outro. - Agora temos. Open Subtitles خطتنا ماتت , وقد أحتجنا واحدة جديدة والان حصلنا عليها
    Nós só Precisávamos de saber pelo que estávamos a lutar. Open Subtitles لقد أحتجنا أن نعلم ماهيّة الشخص الذي سنناضل من أجله.
    Precisávamos de ganhar alguma tração. Esta é uma maneira. Open Subtitles .أننا أحتجنا لإعتراف علّني .هذه هي الطريقة لإنجاز الأمنر
    Precisávamos de encontrar as outras tribos e avisá-los. Open Subtitles أحتجنا لإيجاد القبائل الأخرى وتحذيرها
    Portanto, Precisávamos de alguém que pudesse ganhar a sua confiança. Open Subtitles لذا أحتجنا شخص يكسب ثقته
    Precisávamos de suprimentos, portanto, fui buscá-los. Open Subtitles لقد أحتجنا لإمدادات وأتيت بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus