Nada Capitão. Alguém levou toda a cerveja e carne fresca. | Open Subtitles | لا شيء يا رئيس ، أحدهم أخذ البيرة وجميع اللحوم |
Não, não o levou, pediu-o emprestado, porque Alguém levou o dele. Então o Sr.Barboni experimentou o outro casaco e ficava-lhe bastante bem. | Open Subtitles | لقد أستعاره لأن أحدهم أخذ معطفه، لذا جرب معطف آخر و كان مُناسب عليه. |
Procurei por todo o lado. Sim, de certeza que Alguém levou as minhas coisas. | Open Subtitles | قدّ بحثتُ بكل مكان، أجل ، بالتأكيد أحدهم أخذ أغراضي. |
Alguém levou a nossa bebé do acampamento, só isso. E eu vou trazê-la de novo para nós. | Open Subtitles | أحدهم أخذ طفلنا لخارج هذا المخيم ،وهذا كل شيء وأنا سأحرص على إعادتها لنا. |
Alguém deve ter pegado nelas na festa. | Open Subtitles | لا بد أن أحدهم أخذ الصور في الحفلة |
Alguém levou a minha faca. Quero minha a faca de volta! | Open Subtitles | أحدهم أخذ السكين خاصتي، أُريد السكين خاصتي! |
Sim. Alguém levou o meu telemóvel. | Open Subtitles | فقط واحد، أحدهم أخذ هاتفي الخلوي. |
É verdade que Alguém levou o sangue? | Open Subtitles | هل صحيح أن أحدهم أخذ دمه؟ |
Alguém levou a minha faca. | Open Subtitles | أحدهم أخذ السكين خاصتي |
Alguém levou as minhas malas. | Open Subtitles | أحدهم أخذ حقائبي |
Alguém levou o carro extra. | Open Subtitles | أحدهم أخذ السيارة الإضافية |
Alguém levou a minha tortilha. | Open Subtitles | رائع أحدهم أخذ شطيرتي |
Alguém levou a minha carta de metamorfose. | Open Subtitles | أحدهم أخذ بطاقة المسوخ خاصتي |
Alguém levou as minhas coisas. | Open Subtitles | -أجل ، بالقطع أحدهم أخذ أغراضي . |
Carter, acho que Alguém levou a rapariga. | Open Subtitles | (كارتر) أظن أن أحدهم أخذ الفتاة |
Alguém deve ter pegado nos resultados da gripe de Hong Kong e usou-os para falsear os resultados da gripe russa. | Open Subtitles | أحدهم أخذ نتائج "هونج كونج" و استخدمهم لغش نتائج الانفلونزا الروسية. |