alguém me disse que tu andas a limpar cadáveres? | Open Subtitles | لقد أخبرني أحدهم أنك تقوم بتنظيف أماكن الجثث؟ |
Nunca se fala de sermos mulheres, não vá alguém reparar que somos "uma mulher". | TED | لا يمكن التحدث عن المرأة، لأنه ربما يلاحظ أحدهم أنك امرأة ،أليس كذلك؟ |
alguém podia pensar que já tinha ouvido essa história antes. | Open Subtitles | قد يظن أحدهم أنك سمعت هذة القصة من قبل |
Se alguém descobre que ficaste aqui, terei problemas. | Open Subtitles | كنتُ سأغرق في مشكلات جمّة لو اكتشف أحدهم أنك هنا. لا تقلقي. |
E se tivesses de testemunhar neste caso, tudo isto se desmoronava se alguém soubesse que tu estás envolvido com um membro da família de uma vítima. | Open Subtitles | ولو طلب منك أن تدلي بشهادتك في هذه القضية الأمر كله سينكشف لو اكتشف أحدهم أنك كنت متعلق |
Não se convence alguém de que se mudou, se não quiserem acreditar. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تقنع أحدهم أنك تغيرت اذا كانوا لا يريدون تصديق ذلك |
Quando alguém perguntasse: "Espere aí. Vive no carro?" | Open Subtitles | عندها, عندما يقول لك أحدهم أنك تقيم في سيارتك؟ |
O que acontece quando alguém decidir que mereces morrer? | Open Subtitles | ماذا سيحصل في اليوم الذي يقرر أحدهم أنك تستحق ذلك؟ |
Ou seja lá qual for... já alguém te disse que és um miúdo muito giro? | Open Subtitles | .... مهما يكن اسمك هل سبق أن أخبرك أحدهم أنك شابّ وسيم جدا؟ |
alguém me disse que és o gerente do estaminé. | Open Subtitles | أخبرني أحدهم أنك حقاً تدير هذا المكان. |
alguém que me esclareça, andas a limpar cadáveres? | Open Subtitles | لقد أخبرني أحدهم أنك تقوم بتنظيف أماكن الجثث؟ - هذا صحيح |
Não, alguém disse-lhe que tu eras o tal, o homem. | Open Subtitles | لا، أخبرها أحدهم أنك كنت البائع |
Já alguém lhe disse que parece um príncipe saído das "1001 Noites"? | Open Subtitles | هل أخبرك أحدهم أنك تشبه أمير من (ألف ليلة وليلة)؟ |
Depois alguém me disse que era estagiário. | Open Subtitles | نعم فأخبرني أحدهم أنك متدرب |
- alguém sabe que estás aqui? | Open Subtitles | -أيعرف أحدهم أنك هنا؟ |