Se alguém tentar meter-se contigo, acabas com ele. | Open Subtitles | و لو حاولَ أحدُهُم العبثَ معَك، اقضي عليه |
Continua assim e alguém vai matar-te. | Open Subtitles | استمِر على هذا النحو و سيقومُ أحدُهُم بقتلِك |
Se por acaso alguém planeja um trambique? Correto. | Open Subtitles | في حال كانَ أحدُهُم يقومُ بمُخطَط أو شيء من هذا القَبيل |
O meu pai ficaria muito perturbado se visse alguém sem entusiasmo. | Open Subtitles | أبي كان سيكون أكثر إستياءاً لرؤيتِهِ أحدُهُم غير مُتحمِس. |
- alguém está a tentar ligar para ele. | Open Subtitles | أحدُهُم يُحاول الإتِصال بالبوابه. |
Bem, alguém o disse primeiro, mas meu tio Bilbo foi o primeiro em me dizer isso | Open Subtitles | حسناً، قالَها أحدُهُم قَبلَ ذلك لكنَ عَمي (بيلبو) كانَ أوَّلَ واحِدٍ يَقولُها لي |
E possivelmente alguém me tendeu uma armadilha. | Open Subtitles | و ربما أحدُهُم قد أوقعَ بي |
alguém paga sempre. | Open Subtitles | دائما يدفع أحدُهُم الثمن |
alguém sentiu-se ambicioso. | Open Subtitles | أحدُهُم كانَ تواقً لفعل هذا |
Eu envio alguém depois para o desatascar. | Open Subtitles | سوف أُرسل أحدُهُم لكي يسحبها. |