um vizinho no Corredor acusado de matar uma miúda. | Open Subtitles | أحد الجيران فى الطابور متهم لقتله طفلة صغيرة. |
um vizinho avistou fumo por volta das 07h00, mas como a manhã estava fria, pensou que fosse a lareira. | Open Subtitles | رأى أحد الجيران دُخانًا حوالي السابعة صباحاً ولكنه كان صباحاً بارداً لذلك اعتقد انه مصدره المدفأة فحسب |
um vizinho vê-os e leva a filha até ao seu pai. | Open Subtitles | أحد الجيران يرى ذلك , يقوم بأخذها لوالدها |
Se não chamarem a Polícia, Um dos vizinhos chama. | Open Subtitles | إذا لم يستدعوا الشرطة سيفعل ذلك أحد الجيران |
Assim, quando estava finalmente terminado, na primeira noite, apareceu um tipo com grandes sacos de plástico e sacou tantas moedas quantas conseguiu carregar. Um dos vizinhos chamou a polícia. | TED | وأخيرا عندما انتهينا من العمل في الليلة الأولى أتى رجل معه أكياس بلاستيكية كبيرة وأخذ يغرف ما استطاع أن يحمل من العملات فاتصل أحد الجيران بالشرطة. |
- uma vizinha disse à minha mulher que era elegante comer três refeições por dia. | Open Subtitles | أحد الجيران أخبر زوجتي هي أنيق لأكل ثلاث وجبات طعام في اليوم. |
um vizinho até me deu um conselho útil. | Open Subtitles | حتى أنني أخذت بعض النصائح المفيدة من أحد الجيران الليلة الماضية |
um vizinho viu-a vir para casa ontem à noite. | Open Subtitles | رصدت أحد الجيران وصول الضحية إلي منزلها الليلة الماضية |
Há um vizinho que pensa que somos fabricantes de cocaína. | Open Subtitles | هنـاك أحد الجيران من يعتقد أننا نصنع الكوكاييـن. |
Pouco depois de nos irmos embora, um vizinho encontrou um cão amarrado a uma cerca. | Open Subtitles | بعد أن غادرنا بقليل، وجد أحد الجيران كلباً مربوطاً بسياج. |
Ou evitam usar fogo porque viram a casa de um vizinho arder? | Open Subtitles | أو يتجنبون استخدام النار لأنهم شاهدوا منزل أحد الجيران يحترق؟ |
um vizinho viu o teu carro e ligou ao chefe da polícia. | Open Subtitles | أحد الجيران شاهد سيارتك. وأتصل بقائد الشرطة. |
Tão bem quanto se conhece um vizinho. | Open Subtitles | حسناً بقدر ما يمكنك ان تعرفي أحد الجيران, أظن. |
Morta há 10 anos quando um vizinho a sair da sua entrada, não viu a bicicleta dela. | Open Subtitles | قُتلت قبل 10 أعوام عندما حاد أحد الجيران بسيارته عن الطريق ولم يرَ درّاجتها. |
O meu neto estava a fazer aquilo que estava a fazer, pendurado num candeeiro com seis raparigas, quando alguém do andar de cima, um vizinho ou não sei quem, chamou a polícia, encontraram as drogas e o meu neto diz que não eram dele. | Open Subtitles | بإمكان حفيدي أن يفعل ما يُريده. لقد تأرجح من الثُّريا ثم أتي أحد الجيران بالأعلى |
um vizinho viu-a a entrar na casa do Gideon, na noite do assassínio. | Open Subtitles | رآها أحد الجيران داخلةً إلى شقة غيدين والس في الليلة التي قتل فيها |
Um dos vizinhos poderia ter visto uma arma ou algo assim. | Open Subtitles | قد يكون أحد الجيران رآى مسدساً أو شيء ما. |
Há cerca de 8 meses, Um dos vizinhos ligou para o 112. | Open Subtitles | كان هناك مشكلة في الجنة. أحد الجيران رن قبل 91 1 ثمانية أشهر. |
O Pai até viajou com Um dos vizinhos no último Inverno. | Open Subtitles | حتى أن أبي قام برحلة مع أحد الجيران في الشتاء الماضي. |
uma vizinha passou-me no ano passado para me ajudar com as crianças. | Open Subtitles | أخذتها من أحد الجيران السنة الماضية لتساعدني مع الصغار |
Ele tem um carro telecomandado, mas foi uma vizinha que lho deu. | Open Subtitles | لا, أنه لديه سياره لعبه ولكنه أخذها من أحد الجيران |
Vamos para casa, minha flor. Ou para a casa de algum vizinho, até que esta confusão passe. | Open Subtitles | يا صغيرتي لنعود للمنزل أو لمنزل أحد الجيران حتى ينتهي هذا الشيء |