Não há ninguém aqui há já duas semanas. Este não é um dos meus. | Open Subtitles | ليس هناك أحد هنا منذ إسبوعين هذا ليس أحد رجالى |
Hoje, um homem possuído pelo ódio tentou matar um dos meus. | Open Subtitles | اليوم ، رجل تتملكه الكراهية حاول قتل أحد رجالى. |
O Torres nunca foi levado, ele era um dos meus homens. | Open Subtitles | توريس لم يتم سحبه بعيدا قط لقد كان أحد رجالى فى الكمين |
Ouvi um boato desagradável sobre um dos meus homens. | Open Subtitles | لقد سمعتُ شائعة غير سارة عن أحد رجالى |
um dos meus homens encontrou o carro abandonado esta manhã. | Open Subtitles | أحد رجالى وجدوا السيارة متروكة هذا الصباح |
um dos meus homens desapareceu... e eu quero respostas. | Open Subtitles | فقدت أحد رجالى واريد بعض الأجوبة |
Após a morte de Edmond, aceitei com relutância um sócio, um dos meus comandantes. | Open Subtitles | بعد موت (إدموند) كُنت ممانعا ً فى أن يكون لى شريك من أحد رجالى قائدى السفن |
um dos meus homens encontrou isto. | Open Subtitles | أحد رجالى وجد هذا للتو |
Oiçam. um dos meus miúdos não trouxe as meias. | Open Subtitles | أحد رجالى لم يحضر جواربه |
- São meus homens. - um dos meus homens foi morto. | Open Subtitles | إنهم رجالى - أحد رجالى لقى حتقه - |
Exacto, é um dos meus. | Open Subtitles | ذلك جيد إنه أحد رجالى |
Eles atacaram um dos meus homens. | Open Subtitles | لقد ضربوا أحد رجالى |