"أحد لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ninguém me
        
    Nunca ninguém me tinha explicado o que era o horizonte de modo que eu entendesse. Open Subtitles -لم يصف أحد لي الأفق من قبل بحيث أستطيع أن أدركه
    Pelo qual ninguém me paga. Open Subtitles التي لا يدفع أحد لي لقاء أدائها
    Nunca ninguém me acusou de ser sugado em jogos mentais. Open Subtitles ليس لworry- - المتهم لا أحد لي من أي وقت مضى من التورط في الألعاب الذهنية.
    ninguém me faz isso! Open Subtitles لم يفعل أحد لي ذلك من قبل
    ninguém me falou de ti. Open Subtitles وقال أحد لي عنك.
    mas nunca ninguém me ouve. Open Subtitles لكن , لم يستمع أحد لي أبداً
    -Ouçam-me. Porque é que ninguém me está a ouvir? Open Subtitles لماذا لا ينصت أحد لي ؟
    Aí está uma pergunta que já ninguém me faz. Open Subtitles هناك سؤال لم يطرحه أي أحد لي
    Nunca ninguém me disse isso. Open Subtitles لم يقل أحد لي ذلك قط.
    Lá porque ninguém me vira a mim ou ao Daniel, isso não significava que os seres ascendentes não me pudessem reconhecer. Open Subtitles رغم عدم رؤية أحد لي ولـ(دانيال) بشكل شخصي، فهذا لا يعني... أن الكائنات الارتقائية لا يمكنها التعرف عليّ
    ninguém me disse isso, Jen? Open Subtitles - ذكر أن لا أحد لي. جين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus