"أحد يترك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ninguém deixa
        
    • ninguém sai
        
    Ninguém, ninguém deixa dinheiro sem tocar a não ser que algo lhe tenha acontecido. Open Subtitles لا أحد، لا أحد يترك ماله دون أن يلمسه، حسناً إلا إذا كان قد حدث له شيئ
    As impressões únicas são o que vende melhor, e ninguém deixa uma impressão mais única do que tu. Open Subtitles ذوي الإنطباعات الفريدة الأكثر هم الذين يفوزوا، ولا أحد يترك انطباعاً أكثر فرادةً من خاصّتك.
    Porque ninguém deixa esta família duas vezes. Open Subtitles لأن لا أحد يترك هذه العائلة مرّتين.
    Só preciso de saber se está tudo limpo, então faça-me um favor e diga ao seu chefe que ninguém sai até que seja seguro para mim também. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى معرفة من الواضح، هكذا يفعل لي معروفا ونقول رئيسك في العمل أن لا أحد يترك حتى انها آمنة بالنسبة لي.
    ninguém sai no último ano, principalmente quando se é um quarterback. Open Subtitles لا أحد يترك اللعب في السنة الأخيرة يا صديقي وخاصة إذا كان ظهير ربعي
    ninguém deixa a minha tequilha quente, a balançar ao vento! Open Subtitles لا أحد يترك تكيلتي هكذا عرضة للرياح
    ninguém deixa um emprego desses, sem uma boa razão. Open Subtitles لا أحد يترك وظيفة في الجناح الغربي دون سبب جيد *الجناح الغربي هو مقر مكتب الرئيس في البيت الأبيض
    ninguém deixa a Casa Branca para ser Governador. Open Subtitles لا أحد يترك البيت الأبيض ليكون حاكما
    ninguém deixa "Diamond Joe" Quimby à espera! Open Subtitles لا أحد يترك (ديموند جو كويمبي) يتحمّل المسؤولية!
    Nunca ninguém deixa esta cidade. Open Subtitles لا أحد يترك البلدة مطلقاً.
    ninguém sai a menos que seja especificamente ordenado. Open Subtitles لا أحد يترك المكان إلا في حالة تم أمره بذلك.
    Mas devias saber que ninguém sai da equipa. Open Subtitles لكن يجب أن تعلم بأنه لا أحد يترك عصابتنا.
    O Billy diz que ninguém sai vivo de Alcatraz. Open Subtitles حسنا، ويقول بيلي لا أحد يترك الكاتراز على قيد الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus