"أحسنتم صنعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bom trabalho
        
    Bom trabalho, malta. Sem vocês não tinha conseguido. Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا رفاق لن أتمكن من فعلها بدونكم.
    Que chamada difícil. Bom trabalho, senhores. Open Subtitles يا له من إنقاذ , أحسنتم صنعاً , أيها السادة
    - Conseguimos. - Bom trabalho, pessoal. Open Subtitles ــ لقد فعلناها ــ أحسنتم صنعاً جميعاً
    Bom trabalho. Estou ansioso para ler esse relatório. Open Subtitles أحسنتم صنعاً ، أتطلع لقراءة هذا التقرير
    Bom trabalho, pessoal, matámos o original. Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا رفاق، لقد قتلنا الأصلي.
    Bom trabalho, madrugadoras! Open Subtitles أحسنتم صنعاً لهذا اليوم، أيتها العصافير!
    Tenho que dizer, Bom trabalho. Open Subtitles يجب أن أعترف وأقول، أحسنتم صنعاً.
    - Hoje fizeram um Bom trabalho. - Sim! Open Subtitles أحسنتم صنعاً اليوم، (آريز) إله الحرب العظيم سيكون فخوراً
    Bom trabalho. Open Subtitles أحسنتم صنعاً أيها الجميع.
    Bom trabalho, toda a gente. Open Subtitles أحسنتم صنعاً جميعكم
    Fizeram todos um Bom trabalho conseguindo chegar até aqui. Open Subtitles أحسنتم صنعاً بالوصول إلى هنا
    Bom trabalho, malta. Open Subtitles أحسنتم صنعاً جميعاً
    Bom trabalho, rapazes. Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا رفاق
    Bom trabalho, soldado. Open Subtitles أحسنتم صنعاً ايها الجنود
    Bom trabalho, amigo! Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا رفاق
    Bom trabalho, cavalheiros. Open Subtitles أحسنتم صنعاً ايها السادة.
    Por agora, Bom trabalho, equipa. Open Subtitles لقد... أحسنتم صنعاً أيها الفريق
    Bom trabalho, rapazes. Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا فتيان
    Bom trabalho, rapazes. Open Subtitles أحسنتم صنعاً يا رفاق.
    Bom trabalho na lotaria deste ano com o Kristaps Porzingis. Open Subtitles أحسنتم صنعاً باستخدامكم مسألة الحظ هذه السنة على (كريستابس بورزينغيس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus