Eu quero muito destruir aquele gajo de preto. | Open Subtitles | في الحقيقة أود أن أحطم ذلك الشحص الذي يرتدي أسود |
Mas, quando o encontrar, diga-me, porque quero-lhe partir a cara. | Open Subtitles | ولكن وقتما تكتشفين، اعلميني لأنني أود أن أحطم وجهه |
Às vezes, só quero esmagar a tua cabeça contra uma parede até a merda do teu cérebro saltar! | Open Subtitles | أحياناً اريد أن أحطم رأسك على الحائط حتى يخرج دماغك من رأسك |
Tenho uma ideia. Mas teria de quebrar algumas regras.. | Open Subtitles | لدي فكرة ولكن سأحتاج أن أحطم بعض القواعد |
Talvez seja melhor não jantarmos fora. Não quero dar cabo da tua força de vontade. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن نذهب للعشاء اليوم أنا لا أريد أن أحطم ارادتك |
Continuas a exibir o meu casaco, e juro que te parto as trombas. | Open Subtitles | إن واصلت توزيع أشيائي أقسم بالله أن أحطم عنقك |
Para que conste, não esmago todos os sonhos do Phil, só aqueles que são potencialmente fatais. | Open Subtitles | لتعلموا، انا لا أحطم كل أحلام فيل فقط تلك التي يحتمل أنها كارثية |
Não posso partir-lhe o coração duas vezes. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحطم . قلب الفتاة مرتين يا صاح |
É essa a tua solução? destruir a faceta de mulher trabalhadora? Olha. | Open Subtitles | , هذا هو حلك أن أحطم صندوق المرأة العاملة؟ |
Olha, sou a favor de destruir merdas para marcar uma posição. | Open Subtitles | اسمع ، دائماً ما أحطم الأشياء لإثبت وجهة نظري |
Nada de mal. Eu simplesmente quero destruir os sonhos de um pequeno órfão. | Open Subtitles | لا شيء إذا حقق نتيجة أنا ببساطة أتمنى أن أحطم أحلام الأطفال السخيفين و الفظيعين |
Posso partir todos os ossos do corpo e ficar aleijada para sempre? | Open Subtitles | قد أحطم كل عظم في جسدي و أصبح مشلولة إلى الأبد؟ |
Uma, se eu perder, vou-te partir esse cu. | Open Subtitles | أولا اذا أنا خسرت سوف أحطم مؤخرتك الكبيرة |
Dois, se eu perder, vou-te partir esse cu. | Open Subtitles | ثانيا اذا أنا خسرت سوف أحطم مؤخرتك الكبيرة |
Rápido! E se eu pegar nesta mesa e te esmagar essa cabeça de melão? | Open Subtitles | حسنٌ ما رأيك بأن أحطم هذه الطاولة على رأسك السخيف الأشبه بالبطيخة؟ |
Bater e bater, e depois ainda ir esmagar a cabeça dos meus pais. | Open Subtitles | مرة وراء الأخرى وبعدها أحطم رؤوس والدي |
Tens de encontrar a Wade. Vou ver se consigo quebrar esta sobreposição. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحضر وايد سوف أرى ما إذا كنت أستطيع أن أحطم هذا الإلغاء |
Pena que não estará aqui para ver eu quebrar o meu record quando eu matar a linda filhinha do Frank. | Open Subtitles | من السيء أنك لن تكون هنا لتراني أحطم الرقم القياسي عندما آخذ ابنة فرانك الصغيرة الجميلة |
Se entrar aqui, dou cabo disto. Esmago-o com o pé. | Open Subtitles | إذا أتيت هنا سوف أحطم هذا الشيء سوف أضعه تحت قدمي |
Fala por ti. Eu queria dar cabo deles. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك ، فقد أردت أن أحطم أولئك الشباب |
Tudo coisas que podemos discutir enquanto Ihe parto os dentes com um taco de bilhar. | Open Subtitles | سنناقش كلّ هذا عندما أحطم أسنانها بعصا البلياردو |
Tens o direito a permanecer calado enquanto te esmago a cabeça. | Open Subtitles | لك الحق ان تبقي صامت بينما أحطم رأسك |
Porque não quis ser eu a partir-lhe o coração. | Open Subtitles | لا، لأنني لم أشأ أن أحطم قلبكِ |
Partes o coração dela e eu Parto-te a cara. | Open Subtitles | ولكن أذا حطمت قلباً , فسوف أحطم وجهاً |
Portanto, diz que quer que eu destrua a política na qual trabalhamos há meses ou até mesmo anos? | Open Subtitles | لذا أنت تَقُولين في الحقيقة بأنّك تُريديني أن أحطم سياسةِ كنا نعمل عليها انا وانت لعدة شهور |