Estava a sonhar acordada. Não o vi. Parece-se com o meu avô. | Open Subtitles | ـ أنا كنت مستغرقا فى أحلام اليقظة, ولم أره ـ إنه ينظر مثل جدى |
Só pensas em sonhar acordada e em mais nada. | Open Subtitles | أنت لست مهتمة بشيء سوا أحلام اليقظة خاصتك وليس أي شيء آخر. |
sonhar acordado nao faz parte do currículo aqui, Heather. | Open Subtitles | أحلام اليقظة ليست جزءا من المنهج هنا، هيذر. |
Quando não estava bêbado ou a sonhar acordado naquilo que nunca teve, batia-me ou mijava da janela a pensar que era uma retrete. | Open Subtitles | عندما لم يكن مخمورا أو يحلم أحلام اليقظة حول تاريخ مزيف لم يحدث يوما كان يضربني أو يتبول من النافذة ظنا منه أنها قدر |
Já não distingo os sonhos acordados e os sonhos a dormir da realidade. | Open Subtitles | لم أعد أميز الفارق بين أحلام اليقظة و النوم و الواقع |
A preocupação com os Devaneios é que os anfitriões recordarão algumas dessas experiências e actuarão de acordo com elas. | Open Subtitles | مما سمحت لمجموعة قواعدها الأولية بأن يتم تخطّيها. القلق بأمر أحلام اليقظة هو أنّ المضيفين سيتذكروا بعض من تجاربهم، |
Parece que ele sofria de um tipo de sonho acordado chamado terror noturno. | Open Subtitles | على ما يبدو انه كان يعاني من شكل من أحلام اليقظة تسمى "ليل الرعب" |
Continuo a sonhar acordada com aquelas coisas mesmo estúpidas. | Open Subtitles | أستمرّ بالاستغراق في أحلام اليقظة حول هذه الأشياء الغبية جدا |
Pára de sonhar acordada. Olha que ainda chegas tarde! | Open Subtitles | استيقظي من أحلام اليقظة ستتأخرين على المدرسة |
Escuta, a falar em sonhar acordada, pus-me a pensar no jantar da outra noite. | Open Subtitles | حسناً حسناً اسمع بالحديث عن أحلام اليقظة لقد كنت افكر بالعشاء ليلة الأمس |
E tu também. Não. É só porque eu estava a sonhar acordada. | Open Subtitles | السبب كان أني أحلم أحلام اليقظة |
Pára de sonhar acordada... | Open Subtitles | دعك من أحلام اليقظة الرومانسية. |
Anne, pretendes sonhar acordada no exame de Charlottetown? | Open Subtitles | آن,هل تنوين الاستغراق في أحلام اليقظة خلال امتحان (تشارلوت تاون)? |
- Talvez se prestasses mais atenção em vez de estares a sonhar acordado. | Open Subtitles | حسناً ، ربما لو إنتبهت أكثر بدلاً من أحلام اليقظة. |
Sabes o ar com que fico ao sonhar acordado? | Open Subtitles | أنت تعرفني عندما تأتيني أحلام اليقظة, وأسرح كهذا الشكل |
Acho que estava a sonhar acordado. | Open Subtitles | نعم, أظنني شردت نوعاً ما في أحلام اليقظة |
"queixa-se de sonhos acordados. Não distingue fantasia da realidade, | Open Subtitles | شكاوى من أحلام اليقظة عدم القدرة على التمييز بين الخيال والواقع |
Mas sonhos acordados, qualquer sonho, por acaso, são conversas que temos com nós próprios. | Open Subtitles | لكن أحلام اليقظة أو أي أحلام هي مجرد محادثات نقوم بها مع أنفسنا |
Vi os novos gestos, os Devaneios. | Open Subtitles | رأيت الإيماءات الجديدة، أحلام اليقظة. |
Os "devaneios" devem estar permitir aceder-lhes. | Open Subtitles | لا بد أن أحلام اليقظة تتيح له ولوجها. |
Nos meus estudos, descobri que os sonhos vívidos e emocionais estão ligados a duas partes do cérebro, a amígdala e o hipocampo. | Open Subtitles | في دراستي،لقد وجدت أن أحلام اليقظة والعاطفة ترتبط بقسمين من الدماغ |
Mantém-me num sonho acordado | Open Subtitles | * أبقيني في غارقاً في أحلام اليقظة * |