Pretendo apenas resolver este caso. Tal como o senhor. | Open Subtitles | كلّ أريد أن أحلّ هذه الحالة، مثلك تماما. |
Procurei, para bem de todos, resolver uma situação muito difícil. | Open Subtitles | حاولت لمصلحة الجميع أن أحلّ وضعاً في غاية الصعوبة. |
Sim, tive de resolver um problema de forma criativa, à custa de outra pessoa. | Open Subtitles | أجل، كان عليّ أن أحلّ مشكلة بشكل خلاّق على حساب شخص آخر |
Acham que sempre que fazem asneira eu posso magicamente resolver tudo? | Open Subtitles | ماذا تعتقد؟ أنكم كلما وقعتم في ورطة يا رفاق يمكنني أن أحلّ الأمور بطريقة سحرية؟ |
Eu não posso solucionar o seus problemas,... apenas você pode. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أحلّ مشكلتك سيّدي فقط أنت تستطيع -يا للعنة |
O Papa atribuiu uma isenção, para que o Rei pudesse casar... com a cunhada viúva, por razões de estado. | Open Subtitles | لقد أحلّ (البابا) زواج المللك من أرملة أخيه لمسائل تخص الدولة |
Não vou estar, não depois de resolver este caso. | Open Subtitles | لن أكون كذلك، ليس بعد أن أحلّ هذه القضية. دائمًا ما تقول ذلك. |
Posso resolver algum problema que tenhas? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أحلّ أيّ مشكلة لك؟ |
Mas como eu conseguiria solucionar um crime quando nem consigo resolver o que há de errado comigo? | Open Subtitles | "ولكن كيف أحلّ جريمة عندما لا أستطيع حلّ الخطب بي؟" |
Pediste-me para resolver. Eu resolvi. | Open Subtitles | طلبتِ مني أن أحلّ اللغز ولقد حللته |
O acordo não está feito. Só depois de eu resolver o próximo enigma. | Open Subtitles | لم تكتمل الصفقة، ليس قبل أن أحلّ اللغز التالي... |
Devo resolver o caso ou não? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أحلّ القضية أم لا؟ |
- A minha vida inteira, tenho tentado resolver o pão quadrado versos o tomate redondo. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت أحاول أن أحلّ "مربعات الخبز مع شرائح الطماطم" |
Bem, eu sei como resolver isto. | Open Subtitles | . اسمعوا , أعرف كيف أحلّ هذا |
Gostaria de resolver o puzzle. | Open Subtitles | أود أن أحلّ اللغز |
Tenho que resolver este assunto. | Open Subtitles | يجب أن أحلّ هذا الشيء. |
Não posso fazer nada enquanto não resolver este caso. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتحرّك قبل أن أحلّ هذه القضية لـ(رولز) |
O Worden está no outro turno. Estou a tentar resolver os meus homicídios. Caramba! | Open Subtitles | يتولّى (ووردن) المناوبة التالية أنا أحاول أن أحلّ جرائمي، يا إلهي! |
- Quer tentar resolver. - Claro. | Open Subtitles | ـ أودّ أن أحلّ ـ متأكّد |
Preciso resolver isto! | Open Subtitles | عليّ أن أحلّ هذا الأمر. |
Devemos pedir ao Papa uma isenção da sua isenção, por razões de estado? | Open Subtitles | فهل سنطلب من (البابا) أن يُحرّم ما سبق أن أحلّ لمسائل تخص الدولة أيضاً؟ |