Nós negociamos aqui. Às vezes vendemos a joalharia que fazemos. | Open Subtitles | نحن نُتاجر هنا , أحيناً نبيع المجوهرات التى نصنعها |
Às vezes eu me pergunto. -Mas você se habitua. | Open Subtitles | أحيناً أتعجب من كون هذه اللعبة أصبحت عادة لديكِ |
Espíritos malévolos desaparecem em solos sagrados, ...Às vezes são destruídos | Open Subtitles | , الأرواح الشريرة لا تستطيع عبور أرض مقدسة و أحيناً يدمروا |
Sim, mas ainda brinca com o colega do lado durante a aula e, Às vezes, queremos um momento sossegado. | Open Subtitles | نعم لكنه لا زال يلعب بكرسيه أثناء الدرس و أحيناً عندما نكون في لحضه صمت هادئة |
Eu não te faço feliz? Pelo menos, Às vezes? | Open Subtitles | ألا أجعلك سعيداً، أو على الأقل أحيناً ؟ |
Às vezes ela é tão irónica que acho que está a falar a sério. | Open Subtitles | أحيناً تبدو غريبةً جداً ولكنّي أعتقد أنّها واقعيّة |
Às vezes, parece não haver pedras que cheguem. | Open Subtitles | أحيناً أعتقد أنه لم يكن هناك صخور كفاية |
E Às vezes actua como íman para comida, tal como... brócolos e atum e Às vezes arroz. | Open Subtitles | و التي يمكن أن تعمل أحياناً ... كالمغناطيس للأغذية مثل للقرنبيط و سمك التونا و أحيناً الأرز |
Às vezes são necessárias tais medidas. | Open Subtitles | أحيناً بعض هذه الإجراءات ضرورية |
Às vezes, a vida não é justa, mas temos de lidar com a situação o melhor que pudermos. | Open Subtitles | ، أحيناً لا تكون الحياة عادلة ... لكن لكننا أُعطينا الأوراق التى نعرف . كيف نتعامل بها |
Às vezes, aparece um simpático, mas costumam ser uns lagartos. | Open Subtitles | أحيناً نقابل كائن لطيف مثل (ستارن مان)، أو (إى.تى) لكن عادة ما يتضح أنهم نوع من السحالى الكبيرة |
Às vezes sou uma estúpida. | Open Subtitles | أكون قذرةً أحيناً |
Às vezes acontece. | Open Subtitles | إنه يحدث أحيناً |
Às vezes, penso porquê. | Open Subtitles | أحيناً أنسى لما أفعل هذا |