"أخبار سارّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • boas notícias
        
    • boa notícia
        
    Muito bem, sei que estás chateado por ter estragado os teus planos perfeitos, mas tenho boas notícias. Open Subtitles حسناً, أعلم بأنك غاضب لأني أفسدت خطّتك المحكمة ولكن لدي أخبار سارّة
    Como sua assistente, declaro isso como boas notícias. Open Subtitles حسنٌ، بصفتي مساعدتك، أعلن رسميًا أن هذه أخبار سارّة.
    boas notícias. Encontrei os copos de shot. Open Subtitles أخبار سارّة ، وجدتُ الكؤوس المناسبة.
    boas notícias, cavalheiros. Este não é o Navio do Barba Negra. Open Subtitles أخبار سارّة أيّها السادة، تلك ليست بسفينة (ذو اللحية السوداء)
    Ou tens uma boa notícia para mim, ou gostas de viver a vida perigosamente à beira do precipício. Open Subtitles إما أن تكون لديك أخبار سارّة لي، أم أنك تحب أن تخاطر بحياتك.
    Isso são boas notícias, meu rapaz. Open Subtitles هذه أخبار سارّة
    Bialystock, Bloom, Liebkind, boas notícias. Open Subtitles مرحباً (بيالستوك) و(بلوم) و(ليبكيند) أخبار سارّة!
    Sou portadora de boas notícias. Open Subtitles إني أحمل أخبار سارّة
    Tenho boas notícias. Open Subtitles لدي أخبار سارّة
    - Pessoal, temos boas notícias. Open Subtitles انتبها، لدينا أخبار سارّة.
    boas notícias, pessoal! Open Subtitles أخبار سارّة يا جماعة.
    Bem, até que isso aconteça, tenho boas notícias para ti. Open Subtitles -وحتّئذٍ، عندي أخبار سارّة لكِ
    Bebemos às boas notícias? Open Subtitles أخبار سارّة تستحق الشرب؟
    boas notícias inesperadas. Open Subtitles أخبار سارّة غير متوقعة
    Bem, boas notícias. Open Subtitles حسناً، أخبار سارّة.
    Bem, boas notícias. Open Subtitles حسناً، أخبار سارّة.
    São boas notícias. Open Subtitles إنّها أخبار سارّة.
    Tenho boas notícias para a nossa causa. Open Subtitles لديّ أخبار سارّة ستنفع غايتنا
    boas notícias... Open Subtitles مرحباً، لديّ أخبار سارّة.
    Tens boas notícias para mim, não tens? Open Subtitles لديك أخبار سارّة لي، صحيح؟
    Ao menos uma boa notícia. Open Subtitles حسناً ، ثمة أخبار سارّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus