"أخبرتني أنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • disse-me que
        
    A Rachel disse-me que estavas doida por um ménage à trois comigo e a Drew Barrymore. Open Subtitles رايتشل أخبرتني أنكِ ترغبين في اقامة علاقة ثلاثية معي و مع درو باريمور
    A sua mãe disse-me que perdeu o controlo do carro. Open Subtitles أمكِ أخبرتني أنكِ فقدتِ السيطرة على السيارة
    Por falar nisso, a Haley disse-me que a convidaste para o treino de tiro. Open Subtitles أوهـ,بالمناسبة هايلي أخبرتني أنكِ دعوتها لنادي الرماية
    E, quando estávamos sozinhos, a Ossos, disse-me que tu a ajudaste. Open Subtitles وعندما أصبحنا وحدنا، أخبرتني أنكِ ساعدتها
    A tua mãe disse-me que escreveste um diário quando estiveste fora. Open Subtitles أمكِ أخبرتني أنكِ لفتره قصيره عملتي في مجله عندما كنتِ في الخارج.
    A parteira disse-me que viajou desde Dulcevo. Open Subtitles القابلة أخبرتني أنكِ أتيتِ من "دول سيفو"
    Ela disse-me que estavas a pensar em acabar com o Leonard. Open Subtitles لقد أخبرتني أنكِ تفكرين في إنهاء العلاقة مع "لينارد"
    A Sarah disse-me que me ias fazer um discurso emotivo que me faria chorar. Open Subtitles (سارة) أخبرتني أنكِ ستقولين لي كلاماً رائعاً و جميلاً مما سيدفعني للبكاء
    A avó disse-me que virias. Open Subtitles جدتي أخبرتني أنكِ ستأتي
    A Diana disse-me que ias arranjar um emprego no Java Brew e suponho que entre isso e saíres cá de casa é como se a minha nova filha estivesse a crescer. Open Subtitles (ديانا) أخبرتني أنكِ حلصت علي عمل فى (مشروبات جافا) وبين هذا وإنتقالكِ، فإن الأمر بدي وكأن إبنتي الجديدة كبرت.
    A Jordan disse-me que estás a sair com o T.C. agora. Open Subtitles جوردن) أخبرتني أنكِ تواعدين (تس يس) الآن
    Agora, a Sra. Crawley disse-me que lhe fez uma visita quando chegou, e que foi incrivelmente amistosa. Open Subtitles السيدة (كرولي) أخبرتني أنكِ زرتها عندما وصلت إلى هنا وقد كنت ودودة جداً
    A Beatriz disse-me que tens os teus próprios filhos. Open Subtitles "بياتريز" أخبرتني أنكِ أنجبتِ أطفالاً.
    Ela disse-me que o tentaste convencer a não contar às pessoas, sobre a Arca estar a morrer. Open Subtitles أخبرتني أنكِ حاولت إقناعه بألاّ يفشي حقيقة أن الـ(آرك) يحتضر
    A Sally disse-me que estavas aqui. Open Subtitles ـ (سالي) أخبرتني أنكِ هنا. ـ لا يمكنني تصديق ذلك.
    Jemma, a tua mãe disse-me que irias dar-me a morada de Ashley. Open Subtitles (چيما)، أمكِ أخبرتني أنكِ ستعطيني عنوان (آشلي)
    Bem, a Genie disse-me que estava disponível. Open Subtitles حسناً, (جيني) أخبرتني أنكِ مشاركة به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus