"أخبرتها أني" - Traduction Arabe en Portugais

    • disse-lhe que a
        
    • lhe disse que
        
    • disse-lhe que ia
        
    • Eu disse-lhe que
        
    • disse-lhe que eu
        
    Engatei-a num apartamento que estava a fingir ser meu, disse-lhe que a amava, e depois deixei-a lá. Open Subtitles ظاجعتها في شــقة كنت أتظاهر أنها ملكي أخبرتها أني أحبها ومن ثم هجرتها هناك
    Quer dizer, disse-lhe que a amava. Open Subtitles أعني، أخبرتها أني أحبها
    Ela compreendeu completamente quando lhe disse que tinha de trabalhar. Open Subtitles لقد تفهّمت الموقف حين أخبرتها أني مضطرة للعمل.
    disse-lhe que ia regressar, e nunca voltei e agora só... Open Subtitles لقد أخبرتها أني سأعود و لم أفعل
    Estúpido. Eu disse-lhe que não estava aqui. Open Subtitles يالها من غبيه لقد أخبرتها أني لن أكون هناك
    A mãe disse-lhe que eu morri. Open Subtitles أمها أخبرتها أني ميت
    Eu disse-lhe que a amava como ela era, mas esse... Open Subtitles أخبرتها أني أحبها كما هي
    disse-lhe que a amava. Open Subtitles أخبرتها أني أحببتها
    Até lhe disse que não quero ter filhos. Open Subtitles حتّى إنني أخبرتها أني لا أريد أطفالاً
    Quando lhe disse que ia trabalhar aqui... costumavam chamar este sítio de "Paris do Pacífico". Open Subtitles حين أخبرتها أني سأجهز عملي هنا، إعتادت أن تدعو هذة باريس -المحيط الهادي
    lhe disse que não a amava. Open Subtitles أنا فقط أخبرتها أني لا أحبها
    Eu disse-lhe que ia à igreja com ela. Estivemos ontem a discutir a Bíblia. Open Subtitles لقد أخبرتها أني سأذهب معها
    -Sim, disse-lhe que ia voltar para casa. Open Subtitles -نعم ، أخبرتها أني سأعود للمنزل
    disse-lhe que ia dar uma volta. Open Subtitles أخبرتها أني ذاهبة للتمشي.
    Então Eu disse-lhe que me tinha juntado a uma equipa de softbol. Open Subtitles لذا أخبرتها أني إنضممت إلى فريق الكرة اللينة
    Eu disse-lhe que estava a ponderar candidatar-me. Open Subtitles -تذكر " بافي " ؟ -نعم حسنًا ، كنت قد أخبرتها أني أفكر بالترشيح
    Eu disse-lhe que já te tinha esquecido. Open Subtitles ماذا؟ ,لا,أخبرتها أني تخطيت أمرك
    Quando o outro rapaz, Alessandro, voltou a são e salvo, sem estar ferido, eu fui ver a Katya e disse-lhe que eu ia transformá-los, a menos que pudesse-mos trabalhar juntos, e o meu ex-marido era muito rico e... Open Subtitles (عندما أُرجع الفتى الآخر (أليساندرو ،سالما سالما تماما، ذهبت إلى (كاتيا) و أخبرتها أني أريد إستأجارهما
    E disse-lhe que eu era um agente do FBI. Open Subtitles و أخبرتها أني عميل فدرالي
    Ela quis apanhar um avião mas, disse-lhe que eu estava bem. Open Subtitles ولكني أخبرتها أني بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus