Se o que o Dr. Weir... nos disse for verdade, esta nave passou para além das fronteiras do Universo... da realidade científica conhecida. | Open Subtitles | أنظر .. إذا كان ، ما أخبرنا به د . وير صحيح |
Porque estás a transpirar, e estás a transpirar porque não sabes o que é que o Dunbar já nos disse. | Open Subtitles | لأنك تعرق وتعرق ولأنك لا تعلم ما أخبرنا به دنبار بالفعل |
Fora as dores nas canelas do pai, o avô deitar sangue do nariz e uns DVD que não devolveu, tudo o que nos disse é verdade. | Open Subtitles | باستثناء عدم إخبارنا بكسر قصبة ساق والده و نزيف أنف جده و إعادة بعض الأفلام كل ما أخبرنا به حقيقي |
Só digo que aquilo que o Shep nos contou não fazia muito sentido. | Open Subtitles | لكنني سأقول شيئاً على ذلك .. ما أخبرنا به شيب لم يكن منطقياً |
Lembra-se do que o "Monsieur" Graves nos contou? | Open Subtitles | أتذكر ما أخبرنا به السيد جريفيز ؟ |
Ainda à espera do Davis? Confirmou-se o que nos disse a recepcionista do médico. | Open Subtitles | الكاتب أكد لنا ما أخبرنا به موظف إستقبال الطبيب |
Porque quando lhe pedimos dinheiro foi isso que ele nos disse. | Open Subtitles | لإننا عندما طلبنا منه المال ، فكان ذلك ما أخبرنا به |
Ele disse-lhe exactamente o que ele nos disse. | Open Subtitles | و قد أخبره بالضبط بما أخبرنا به |
O Esbat batia certo com o que Aaron nos disse. | Open Subtitles | وأمر الـ (إسبات) بدا موافقاً لما أخبرنا به (آيرين) |
Isso foi o que ele nos disse. | Open Subtitles | هذا ما أخبرنا به |
Só sabemos o que Self nos disse. | Open Subtitles | كلّ ما نعرفه عنها فعلاً هو ما أخبرنا به (سِلف) |
Ei, não foi ideia minha! Nós só sabemos o que Ruppert nos disse! | Open Subtitles | لم تكن هذه فكرتي (نحن نعرف فقط ما أخبرنا به (روبرت |
Sabes o que o médico nos disse? | Open Subtitles | اتعرف ، ما أخبرنا به الطبيب ؟ |
Muito bem, levando em linha de conta aquilo que o Jordan nos disse, acho que todos concordam que o Malua está a dizer a verdade, certo? | Open Subtitles | حسنا, هذا جيد (حسبما أخبرنا به (جوردان أظن أن الجميع يؤمن أن ما أخبرنا به (مالوا) حقيقي. أليس كذلك؟ |
Está a esquecer tudo o que o Jay nos disse e está a apoiar o Wells? | Open Subtitles | أستنسى كل ما أخبرنا به جاي) وتدعم (ويلز) الآن؟ |
Dunn, o que nos disse aquele soldado? | Open Subtitles | (دان) ، ما الذي أخبرنا به ذلك الجندي ؟ |
Como sabes o que o Adam nos disse? | Open Subtitles | كيف تعرف ما أخبرنا به (أدم) ؟ |
Pensa no que o Sebastian nos disse. | Open Subtitles | فكر بما أخبرنا به (سباستيان) |
Pedir-lhe para dizer que lamenta? Tudo o que sabemos é o que o Manny nos contou. Talvez o Manny esteja errado. | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو ما أخبرنا به ماتي |
Jughead, o que o teu pai nos contou, não fazia ideia. | Open Subtitles | جاجهيد)، ما أخبرنا به والدك) لم يكن لدي أي فكرة |
Foi o que o meu pai nos contou. | Open Subtitles | هذا ما أخبرنا به أبي |