"أخبرني شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-me uma coisa
        
    • Diga-me uma coisa
        
    • Diga-me algo
        
    • Diz-me algo que
        
    • disse-me uma coisa
        
    Então, Diz-me uma coisa, Sr. "sem nome"? Open Subtitles إذاً أخبرني شيئاً أيها الرجل الذي ليس له إسم
    Diz-me uma coisa útil que possas fazer com este poder. Open Subtitles أخبرني شيئاً مفيداً يمكنك فعله بهذه القدرات
    Diz-me uma coisa, se disse-se que existe algo negro dentro de mim, o que dirias? Open Subtitles أخبرني شيئاً لو أخبرتك أن بداخلى جانب مظلم ماذا ستقول ؟
    Diga-me uma coisa, deve haver centenas de selos de Jade nos nossos museus. Open Subtitles أخبرني شيئاً هناك المئات من الأختام في متاحفنا
    Tewfiq, Diga-me algo em árabe. Open Subtitles توفيق أخبرني شيئاً بالعربي ماذا؟
    Diz-me algo que não saiba. Open Subtitles أخبرني شيئاً لا أعرفه.
    Uma vez um grande carro disse-me uma coisa. Open Subtitles أنه مجرد ملعب سيارات سباق ولا أحد أخبرني شيئاً
    Diz-me uma coisa, Castle. Porque foi que ele te deixou vivo? Open Subtitles أخبرني شيئاً ، يا (كاسل) لمَ تركك على قيد الحياة؟
    Diz-me uma coisa. Sempre tiveste a mania? Open Subtitles أخبرني شيئاً ، هل كنت ذكي قبلاً؟
    Sean, Diz-me uma coisa. Open Subtitles شون ، أخبرني شيئاً.
    - Diz-me uma coisa. - O quê? Open Subtitles أخبرني شيئاً وحسب
    Diz-me uma coisa. Open Subtitles حسناً، حسناً، أخبرني شيئاً
    Diz-me uma coisa... Open Subtitles .. أخبرني شيئاً
    - Diz-me uma coisa. Open Subtitles أخبرني شيئاً واحداً فقط
    Mas, Diz-me uma coisa. Open Subtitles لكن أخبرني شيئاً.
    Diz-me uma coisa antes. Open Subtitles أخبرني شيئاً ما أولاً
    Diz-me uma coisa, qual é o nome dele? Open Subtitles أخبرني شيئاً , ماأسمه؟
    Diga-me uma coisa, Comissário. Open Subtitles أخبرني شيئاً ايها المفوض هل السيدة الأولى في الأعلى الأن؟
    Diga-me uma coisa, acha que os Zetas mataram o Gabriel Porchetto? Open Subtitles أخبرني شيئاً. أتعتقد أنّ عصابة (زيتا) قتلت (غابرييل بيرشيتو)؟
    Diga-me uma coisa, Sr. Sodor. Open Subtitles أخبرني شيئاً سيد سودور
    - Diga-me algo bom. Open Subtitles أخبرني شيئاً جيداً.
    Diz-me algo que eu não saiba. Open Subtitles أخبرني شيئاً آخر لا أعرفه.
    Ele disse-me uma coisa e acho que a Spencer pode estar... Open Subtitles على أيّ حال، لقد أخبرني شيئاً و أظنّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus