"أخبرني عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • me falou
        
    • Fala-me dele
        
    • Fala-me sobre isso
        
    • contou-me
        
    • me fales nisso
        
    Deve ser o homem de quem o Sark me falou. Open Subtitles أنت يجب أن تكون الرجل الذي سارك أخبرني عنه.
    Aquela é a loja de penhores de que o meu amigo me falou. Open Subtitles هذا هو محل الرهانات الذي أخبرني عنه صديقي من مكتب مراقبة المطبوعات.
    Fala-me dele. Open Subtitles أخبرني عنه
    Fala-me dele. Open Subtitles أخبرني عنه
    Fala-me sobre isso. Open Subtitles أخبرني عنه.
    Era o mais conhecido na sua época, o meu pai contou-me! Open Subtitles القرصان الأكثر شهرة في وقته أبي أخبرني عنه
    Nem me fales nisso. Vou fazer barulho, isto não lembra a ninguém. Open Subtitles أخبرني عنه إني بالطبع سأتصل بأحد ما لأنه سخيف بالتمام
    São os tipos de quem a Scully me falou. Open Subtitles أنت الرجال سكولي أخبرني عنه.
    Você é o inglês de quem ele me falou. Open Subtitles -أنتَ الرجل الأنجليزي الّذي أخبرني عنه .
    É o planeta de que o Darkseid me falou na minha caixa digital de sugestões. Open Subtitles الكوكب ذاته الذي أخبرني عنه ،دارك سايد) في صندوق اقتراحاتي الرقمي)
    Fala-me dele. Open Subtitles أخبرني عنه
    Então, Fala-me dele. Open Subtitles أخبرني عنه
    Fala-me dele. Open Subtitles أخبرني عنه
    Ele contou-me há imenso tempo. Open Subtitles نعم. أخبرني عنه منذ زمن طويل
    Fonzie contou-me sobre isso na TV. Open Subtitles غونزي) أخبرني عنه في التلفزيون)
    Nem me fales nisso. Vou fazer barulho, isto não lembra a ninguém. Open Subtitles أخبرني عنه إني بالطبع سأتصل بأحد ما لأنه سخيف بالتمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus