"أخبرني ماذا أفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-me o que fazer
        
    • Diga-me o que fazer
        
    • Diz-me o que tenho de fazer
        
    Diz-me o que fazer porque colocaste-me nesta confusão; Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل لأنك أدخلتني في هذه المشكلة هذا خطأك
    Diz-me o que fazer, meu. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل يا رجل , أخبرني
    Conta comigo. Diz-me o que fazer. Open Subtitles أنا موافقة أخبرني ماذا أفعل الآن
    Diga-me o que fazer. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل
    Diga-me o que fazer. Eu faço qualquer coisa. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل وسأفعل
    Diz-me o que tenho de fazer! Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل بحق الجحيم
    Diz-me o que fazer. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل
    Diz-me o que fazer. Open Subtitles مهلاً، أخبرني ماذا أفعل
    Diz-me o que fazer! Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل.
    Diz-me o que fazer! Meu Deus! Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل يا إلهي
    Diz-me o que fazer! Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل
    Diz-me o que fazer a seguir. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل الآن
    Faz alguma coisa! Diz-me o que fazer! Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل
    - Diz-me o que fazer e eu faço. Open Subtitles - أخبرني ماذا أفعل وسأفعله
    Tudo bem, Diz-me o que fazer! Open Subtitles حسنًا، أخبرني ماذا أفعل!
    - Então, Diga-me o que fazer. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل إذاً
    Diga-me o que fazer. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل.
    Diga-me o que fazer. Open Subtitles فقط أخبرني ماذا أفعل
    Diz-me o que tenho de fazer. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل ؟
    Diz-me o que tenho de fazer. Open Subtitles أخبرني ماذا أفعل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus