"أخبرني هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • me disse
        
    • disse-me isso
        
    • disse-me esta
        
    - Você e eu, vamos ter que olhar matéria por matéria. Não, a única matéria foi "Hack Heaven", ele mesmo me disse. Open Subtitles كلا الوحيدة كانت السماء المأجورة لقد أخبرني هذا بنفسه
    Ele mesmo me disse, pouco antes de eu o quase estripar. Open Subtitles أخبرني هذا بنفسه قبل أن كنت سأتخلص منه بنفسي
    Sim, eu sei. Ele disse-me isso há 3 horas. Open Subtitles أجل، أعرف لقد أخبرني هذا منذ ثلاث ساعات
    Sabem, uma professora disse-me isso uma vez. Open Subtitles معلمة أخبرني هذا في مرة من المرات
    disse-me esta manhã que queria fazer parte disto. Open Subtitles أخبرني هذا الصباح بأنه أراد الاشتراك.
    O detetive Vogel disse-me esta manhã, que não conseguia aceder ao seu computador. Open Subtitles انتظر لحظة، ان المحقق "فوجل" أخبرني .. هذا الصباح أنه ! لا يستطيع الوصول إلى ملفاته
    Foi o pai da Mona que me disse isso. Open Subtitles أخبرني هذا والد (مونا).
    Está, ele disse-me isso no hospital. Open Subtitles نعم, (سام) أخبرني هذا في المستشفى
    O D.A. disse-me esta manhã... o estado vai pedir a pena de morte. Open Subtitles مكتب الشرطة أخبرني هذا الصباح... إن مدعي الولاية سيطالب بعقوبة الإعدام... .
    O Ziggy disse-me esta manhã, que parece que foi o Max que estrangulou a Amabella. Open Subtitles .. " زيغي " ...زيغي " أخبرني هذا الصباح " على ما يبدو، أنه كان " ماكس " الذي خنق "أمابيلا" في الحفل
    O Haddad disse-me esta manhã. Open Subtitles "حداد" أخبرني هذا الصباح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus