"أخبريني بأنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-me que
        
    Querida Diz-me que te lembraste de fazer a reserva. Open Subtitles طفلتي ، أخبريني بأنكِ تذكرتِ التأكيد على الحجز
    Diz-me que estiveste estes anos todos à espera. Open Subtitles أخبريني بأنكِ كل تلك السنين ، كنتِ تنتظرين
    Ponte mesmo à nossa frente. - Vamos. - Diz-me que vais tratar do Ian. Open Subtitles الجسر أمامنا مباشره بالله عليكِ أخبريني بأنكِ ستعتني بأيان
    Mãe, por favor Diz-me que irás lá fora hoje. Open Subtitles أمي، أرجوكِ أخبريني بأنكِ ذاهبة للخارج اليوم
    Diz-me que o conheces e é um pai e não um predador. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني بأنكِ تعرفينه وأنه أحد الأباء
    Diz-me que terias morrido se eu não tivesse regressado. Open Subtitles أخبريني بأنكِ كنتِ ستموتين لو لم أعد
    Diz-me que ainda me amas, como eu te amo. Open Subtitles أخبريني بأنكِ لازلتِ تحبيني كما أحبكِ
    - Diz-me que apontaste. - Apontei. Estás contente? Open Subtitles أخبريني بأنكِ سجلتِ أسمائهم - لقد فعلت , هل أنت سعيد ؟
    - Diz-me que não chamaste a polícia! Open Subtitles أخبريني بأنكِ لم تستدعي الشرطة
    Por favor, Diz-me que já o levaste. Open Subtitles أرجوك أخبريني بأنكِ أخذتيه بعيداً
    Diz-me que não vais procurar o Mason. Open Subtitles أخبريني بأنكِ لن تذهبي خلف ميسن
    Por favor, Diz-me que enviaste o cheque. Open Subtitles من فضلك أخبريني بأنكِ أرسلتي الشيك
    Diz-me que estás a brincar. Open Subtitles أخبريني بأنكِ تمزحين فحسب
    Diz-me que o amas. Open Subtitles أخبريني بأنكِ تحبية
    Sarah, Diz-me que viste isto. Open Subtitles أخبريني بأنكِ رأيت هذا؟
    Diz-me que não o fizeste. Open Subtitles أخبريني بأنكِ لم تفعليها
    Garcia, Diz-me que entraste e que podes reconstruir isso. Open Subtitles غارسيا) , أخبريني بأنكِ قمتِ باختراقه و أنه باستطاعتكِ إعادة بنائه)
    Diz-me que conseguiste monitorizar o Widener. Open Subtitles لذا أخبريني بأنكِ كنتِ قادرة على الإستماع لإتصالات (وايدنر) المشفرة
    Por favor, Diz-me que estás a brincar. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني بأنكِ تمزحين
    Diz-me que conseguiste. Open Subtitles أخبريني بأنكِ حصلتِ عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus