"أخبِرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • diga-me isso
        
    • me diga
        
    Vamos, Adebisi, diga-me isso A quem? Open Subtitles هيا يا أديبيسي، أخبِرني مَن؟
    - diga-me isso 296 Open Subtitles - أخبِرني - أخبِرني
    - Maldita seja, por favor, diga-me isso Open Subtitles - اللعنَة، أرجوك أخبِرني
    Não me fale dessas tolices, só me diga que raios tenho que fazer. Open Subtitles لا تُسمعني المزيد من هذا الهُراء يا رجُل فقَط أخبِرني ما عليَّ فِعلُه
    Não me interessa o código Morse. me diga o que veio a me dizer. Open Subtitles أورايلي، أنا لا أفهَمُ هذه الأحاجي فقط أخبِرني ما تُريدُ إخباري
    me diga o que sabe do seqüestro. Open Subtitles فقَط أخبِرني ما تَعرِفهُ عَن الاختِطاف
    - Por favor, diga-me isso Open Subtitles أرجوك أخبِرني
    - diga-me isso Open Subtitles - أخبِرني
    - me diga que recebeu a mensagem. - Que mensagem? Open Subtitles أرجوك أخبِرني أنكَ وصلتكَ الرسالَة
    Não sei, me diga você Open Subtitles - ماذا عَنه؟ لا أدري، أخبِرني أنت
    me diga o que tenho que fazer. Open Subtitles أخبِرني ماذا عليَ أن أفعَل
    - me diga. Open Subtitles - أخبِرني _ أخبِرني؟
    - Vamos, me diga. Open Subtitles - هيا أخبِرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus