Não existem muitas provas para a sua teoria de rapto, excepto isto. | Open Subtitles | ليس لديك ما يؤيد قصة أختطاف زوجتك سوى هذا السوار |
rapto, agressão, tentativa de homicídio. | Open Subtitles | اخبرني حيال قيامك بعملية أختطاف , هجوم , ومحاولة اغتيال |
Você diz que não foi rapto. | Open Subtitles | أنك تقول أن هذا ليس أختطاف أنت تقول أنك لا تقصد سواء |
Uma chamada para o 112, denunciou um aparente sequestro feito por um afro-americano | Open Subtitles | تم البلاغ عن أختطاف عربة في العلن من قبل رجل من الأفارقة الأمريكان |
Quem poderia querer raptar o seu filho de 6 anos? | Open Subtitles | من الذي يريد أختطاف ولدها البالغ ست سنوات؟ |
Sequestradores têm tendência a sequestrar tipos semelhantes, então introduz os seguintes dados: | Open Subtitles | الخاطفون يميلون الى أختطاف النساء القريبات من نفس النوع أذن قم بأدخال هذ المتطلبات |
Tudo indica que a mantiveram num sitio fechado. Parece-me um rapto, Alexx. | Open Subtitles | تقييد وحفظ في منطقة ضيقة هذا يبدوا أختطاف |
Se não tens posses para comprar um relógio, onde arranjas 20 mil dólares para um rapto? | Open Subtitles | إذا لم تحتمل كلفة ساعة كيف تتحصل على 20 ألف لأجل أختطاف ؟ |
Acho que temos uma situação de rapto: um rapaz de 6 anos. | Open Subtitles | لدينا وضع أختطاف هنا فتى في السادسة من العمل |
Por rapto ou assassínio, morro na mesma na prisão. | Open Subtitles | أختطاف أو قتل سأتعفن في السجن في كلتا الحالتين |
A embaixada em Cartum sabe do rapto da Clare, mas nada a levava a Crawford. | Open Subtitles | سفارة الخرطوم على علم بحادثة أختطاف كلير لكن بلا أى رابط لكرافورد |
Recebemos uma chamada sobre um rapto. | Open Subtitles | كل تلك السنوات تتزلج بالثلج أتتنا مكالمة عن أختطاف |
É um caso de rapto. Tempo é um luxo que não temos. | Open Subtitles | أنها قضية أختطاف الوقت هو للرفاهية ونحنُ لا نملكها |
"rapto", "Algemas", criança entre os 5 e os 10 anos? | Open Subtitles | أختطاف , تكبيل, طفل عمره بين 5 و 10 سنوات ؟ |
Então, Tripit não tem exactamente um registo de nómadas, mas acho que encontrei uma ligação entre o rapto dos Carsons e os três raptos anteriores. | Open Subtitles | أذاً .. الرحالة لا تملك بالضبط سجل تجوال البدو و لكني أعتقد بأن وجدتُ صلة بين عملية أختطاف آل كارسون |
O suspeito do rapto do King parece estar lá dentro. | Open Subtitles | ما الذى حصلت عليه؟ أختطاف "الكينج"0 أحتمال المشتبه به فى الداخل |
14:14: foi feito um refém por um homem armado motivado por um possível rapto feito pela mãe. | Open Subtitles | S 2: 14 مساءاً , رهينة مسلحة تتخذ , بدافع أختطاف الأبوية |
Oiça Maestro, não temos indícios de que tenha sido sequestro, ou de desaparecimento forçado. | Open Subtitles | مايسترو،ليس لدينا أدلة على أختطاف أو أختفاء قسري. |
Comunico o sequestro de um avião. | Open Subtitles | أنني أبلغ عن أختطاف طائرة هذه الحادثة حصلت قبل خمس دقائق... |
raptar meu filho, fugir para Inglaterra para casar meu irmão com a nossa maior rival. | Open Subtitles | أختطاف أبني,والهرب لأنكلترا لتزوج أخي من عدوي. |
Talvez se filmem a sequestrar pessoas, a sequestrar Boings, a explodir pontes, a assassinar embaixadores. | Open Subtitles | وربما سيصوروا أفلاماً لهم أثناء أختطافهم للوريثات... أو أختطاف طائرات البوينج 747 أو تفجير الجسور أو أغتيال السفراء |
Tenho as notas do RSO, onde diz que não houve raptos recentes em Belize. | Open Subtitles | حصلتُ على ملاحظاتكم عن ضابط الأمن الأقليمي يقول ليس هناك عمليات أختطاف مؤخراً في بليز للسياح |
Uma ligação para 190 denunciou um aparente seqüestro feito por um negro. | Open Subtitles | تم البلاغ عن أختطاف عربة في العلن من قبل رجل من الأفارقة الأمريكان |