O amor da minha mãe pela fotografia levou-a às regiões mais longínquas da Terra. A minha família e eu tivemos a sorte de a acompanhar e apoiar nessas aventuras. | TED | حب أمي للتصوير أخدها إلى أكثر الأماكن النائية على الأرض، و كنت أنا و عائلتي محظوظين للإنضمام إليها و دعمها في تلك المغامرات. |
O primo do Badger levou-a para a oficina dele. Está em segurança. | Open Subtitles | أخدها إبن عمّ (بادجر) إلى مرآبه، إنها آمنة |
Não sei se Amy está viva ou morta ou se ele a transformou, ...mas ele levou-a. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا ما كانت (آيمي) حية أو ميتة أو تحولت ، لكنه أخدها |
E levou-os para a escola, esse diabinho. | Open Subtitles | و أخدها معه إلى الكلية الشيطان الصغير |
O Poltergeist levou-os de novo. | Open Subtitles | الشبح أخدها مجدّدا |
O Exército da Salvação levou-a. | Open Subtitles | (جيش الخلاص) أخدها |